Perfect Strangers (tradução)
Jin
Perfect Strangers
Perfect Strangers
[Intro:]
[Intro:]Listen, I know we strangers and all
Escute, eu sei que nós estranhos e todosI mean, I see you all the time
Quer dizer, eu vejo você o tempo todoBut I never say a thing to you
Mas eu nunca digo uma coisa a vocêUhh, let's go
Uhh, vamos
Gotta get the nerve to talk to you
Tenho que ter o coragem de falar com vocêShow you everything that we can do
mostrar-lhe tudo o que podemos fazerAll I really need is one more chance
Tudo o que eu realmente preciso é mais uma chancePromise I won't let you down
prometo que não vou deixar você para baixo
[Verse 1:]
[Verso 1:]I seen you store, seen you at the flicks
te vi loja, vi nos súbitosSeen you at the mall, shopping some kicks
te vi no shopping, comprar alguns chutesI even know you rock a size 5 in ladies
Eu até sei que você balançar um tamanho 5 emBut I don't know your first name, that's crazy
senhoras Mas eu não sei o seu nome, isso é loucuraAnd this the part that I find whack
E essa parte que eu achoWe never even made eye contact
bater Nunca contato com os olhos ainda fezSo next time I'mma make sure when we cross paths
Então da próxima vez I'mma certifique-se quando cruzamI'mma look you in the eyes and hope you look back
I'mma te olhar nos olhos e espero que você olhar para trásGo in my book bag, pull out my notepad, jot down my digits and tell you to hold that
Vá em minha mochila, puxe meu bloco de notas, anotar meus dígitos e dizer-lhe para manter essaBut that's just me talking fly
Mas isso é só me falar moscaI probably end up watching you walk on by
eu provavelmente acabar assistindo você anda por
[Chorus: Bryan Ellis]
[Refrão: Bryan Ellis]I see you everyday and I know every single way you move
te vejo todos os dias e eu sei que todos os sentidos que você movePerfect strangers through and through
perfeitos estranhos através de eGotta get the nerve to talk to you
Tenho que ter o coragem de falar com vocêShow you everything that we can do
mostrar-lhe tudo o que podemos fazerAll I really need is one more chance
Tudo o que eu realmente preciso é mais uma chancePromise I won't let you down
prometo que não vou deixar você para baixo
[Verse 2:]
[Verso 2:]Day after day, same bus stop, you could find me in my spot
Dia após dia, mesmo ponto de ônibus, você pode me encontrar no meu lugar2:55 on the dot, she shows up at 3 O' clock
02: 55 em ponto, ela aparece no relógio 3 O '5 minutes you're on, so you know I
5 minutos você estiver, então você sabe que euCan't wait to stand next to her, side by side
Mal posso esperar para ficar ao lado dela, lado a ladoIt's not like I say hi, I'm on some dumb shit
Não é como eu digo oi, eu estou em algumYou know, standin there, playin with my thumb shit
merda mudo Você sabe, parado ali, brincando com meu polegar merdaI want to just say, how you doin miss
Quero apenas dizer, como você perder doinBut my brain's like, know how I'm aimless
Mas, como o meu cérebro, sabe como eu souThat don't make sense, I'mma keep it real
sem rumo Isso não faz sentido, I'mma mantê-lo realThat's just how it is when you're head over heels
Isso é apenas como ele é quando você está Head Over Heels
[Chorus: Bryan Ellis]
[Refrão: Bryan Ellis]I see you everyday and I know every single way you move
te vejo todos os dias e eu sei que todos os sentidos que você movePerfect strangers through and through
perfeitos estranhos através de eGotta get the nerve to talk to you
Tenho que ter o coragem de falar com vocêShow you everything that we can do
mostrar-lhe tudo o que podemos fazerAll I really need is one more chance
Tudo o que eu realmente preciso é mais uma chancePromise I won't let you down
prometo que não vou deixar você para baixo
[Verse 3:]
[Verso 3:]I feel like I've known you for forever and a day
Eu sinto que te conheço há uma eternidade e um diaBefore you do, I know what you're gonna say
Antes que você, eu saber o que você vai dizerYou're favorite color's green, the heat's you're favorite scene
Você é a cor do favorito verde, do calor que está cena favoritaYou love milkshakes but you hate ice cream
Você ama milkshakes, mas você odeia sorveteWhich are you, a gemini or a cancer
Qual deles é você, um gemeos ou um câncerWith that body you're probably an exotic dancer
Com que corpo você é provavelmente um dançarina exóticaI'm just playing, for all I know
Eu só estou jogando, por tudo que eu seiYou're a college student, GPA 4.0
Você é um estudante universitário, GPA 4. 0So, I'mma come back to the real world
Então, I'mma voltar para o mundo realDon't tell myself that you're not even a real girl
Não digo a mim mesmo que você não é mesmo uma garota de verdadeJust a figment of my imagination
apenas fruto da minha imaginaçãoIf yous was real, we'd be having conversations
Se yous era real, que estaria tendo conversas
[Chorus: Bryan Ellis]
[Refrão: Bryan Ellis]I see you everyday and I know every single way you move
te vejo todos os dias e eu sei que todos os sentidos que você movePerfect strangers through and through
perfeitos estranhos através de eGotta get the nerve to talk to you
Tenho que ter o coragem de falar com vocêShow you everything that we can do
mostrar-lhe tudo o que podemos fazerAll I really need is one more chance
Tudo o que eu realmente preciso é mais uma chancePromise I won't let you down
prometo que não vou deixar você para baixo
Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >