Perfect Strangers (tradução)

Jin

  • 																																																			

    Perfect Strangers
    Perfect Strangers


    [Intro:]
    [Intro:]

    Listen, I know we strangers and all
    Escute, eu sei que nós estranhos e todos

    I mean, I see you all the time
    Quer dizer, eu vejo você o tempo todo

    But I never say a thing to you
    Mas eu nunca digo uma coisa a você

    Uhh, let's go
    Uhh, vamos


    Gotta get the nerve to talk to you
    Tenho que ter o coragem de falar com você

    Show you everything that we can do
    mostrar-lhe tudo o que podemos fazer

    All I really need is one more chance
    Tudo o que eu realmente preciso é mais uma chance

    Promise I won't let you down
    prometo que não vou deixar você para baixo


    [Verse 1:]
    [Verso 1:]

    I seen you store, seen you at the flicks
    te vi loja, vi nos súbitos

    Seen you at the mall, shopping some kicks
    te vi no shopping, comprar alguns chutes

    I even know you rock a size 5 in ladies
    Eu até sei que você balançar um tamanho 5 em

    But I don't know your first name, that's crazy
    senhoras Mas eu não sei o seu nome, isso é loucura

    And this the part that I find whack
    E essa parte que eu acho

    We never even made eye contact
    bater Nunca contato com os olhos ainda fez

    So next time I'mma make sure when we cross paths
    Então da próxima vez I'mma certifique-se quando cruzam

    I'mma look you in the eyes and hope you look back
    I'mma te olhar nos olhos e espero que você olhar para trás

    Go in my book bag, pull out my notepad, jot down my digits and tell you to hold that
    Vá em minha mochila, puxe meu bloco de notas, anotar meus dígitos e dizer-lhe para manter essa

    But that's just me talking fly
    Mas isso é só me falar mosca

    I probably end up watching you walk on by
    eu provavelmente acabar assistindo você anda por


    [Chorus: Bryan Ellis]
    [Refrão: Bryan Ellis]

    I see you everyday and I know every single way you move
    te vejo todos os dias e eu sei que todos os sentidos que você move

    Perfect strangers through and through
    perfeitos estranhos através de e

    Gotta get the nerve to talk to you
    Tenho que ter o coragem de falar com você

    Show you everything that we can do
    mostrar-lhe tudo o que podemos fazer

    All I really need is one more chance
    Tudo o que eu realmente preciso é mais uma chance

    Promise I won't let you down
    prometo que não vou deixar você para baixo


    [Verse 2:]
    [Verso 2:]

    Day after day, same bus stop, you could find me in my spot
    Dia após dia, mesmo ponto de ônibus, você pode me encontrar no meu lugar

    2:55 on the dot, she shows up at 3 O' clock
    02: 55 em ponto, ela aparece no relógio 3 O '

    5 minutes you're on, so you know I
    5 minutos você estiver, então você sabe que eu

    Can't wait to stand next to her, side by side
    Mal posso esperar para ficar ao lado dela, lado a lado

    It's not like I say hi, I'm on some dumb shit
    Não é como eu digo oi, eu estou em algum

    You know, standin there, playin with my thumb shit
    merda mudo Você sabe, parado ali, brincando com meu polegar merda

    I want to just say, how you doin miss
    Quero apenas dizer, como você perder doin

    But my brain's like, know how I'm aimless
    Mas, como o meu cérebro, sabe como eu sou

    That don't make sense, I'mma keep it real
    sem rumo Isso não faz sentido, I'mma mantê-lo real

    That's just how it is when you're head over heels
    Isso é apenas como ele é quando você está Head Over Heels


    [Chorus: Bryan Ellis]
    [Refrão: Bryan Ellis]

    I see you everyday and I know every single way you move
    te vejo todos os dias e eu sei que todos os sentidos que você move

    Perfect strangers through and through
    perfeitos estranhos através de e

    Gotta get the nerve to talk to you
    Tenho que ter o coragem de falar com você

    Show you everything that we can do
    mostrar-lhe tudo o que podemos fazer

    All I really need is one more chance
    Tudo o que eu realmente preciso é mais uma chance

    Promise I won't let you down
    prometo que não vou deixar você para baixo


    [Verse 3:]
    [Verso 3:]

    I feel like I've known you for forever and a day
    Eu sinto que te conheço há uma eternidade e um dia

    Before you do, I know what you're gonna say
    Antes que você, eu saber o que você vai dizer

    You're favorite color's green, the heat's you're favorite scene
    Você é a cor do favorito verde, do calor que está cena favorita

    You love milkshakes but you hate ice cream
    Você ama milkshakes, mas você odeia sorvete

    Which are you, a gemini or a cancer
    Qual deles é você, um gemeos ou um câncer

    With that body you're probably an exotic dancer
    Com que corpo você é provavelmente um dançarina exótica

    I'm just playing, for all I know
    Eu só estou jogando, por tudo que eu sei

    You're a college student, GPA 4.0
    Você é um estudante universitário, GPA 4. 0

    So, I'mma come back to the real world
    Então, I'mma voltar para o mundo real

    Don't tell myself that you're not even a real girl
    Não digo a mim mesmo que você não é mesmo uma garota de verdade

    Just a figment of my imagination
    apenas fruto da minha imaginação

    If yous was real, we'd be having conversations
    Se yous era real, que estaria tendo conversas


    [Chorus: Bryan Ellis]
    [Refrão: Bryan Ellis]

    I see you everyday and I know every single way you move
    te vejo todos os dias e eu sei que todos os sentidos que você move

    Perfect strangers through and through
    perfeitos estranhos através de e

    Gotta get the nerve to talk to you
    Tenho que ter o coragem de falar com você

    Show you everything that we can do
    mostrar-lhe tudo o que podemos fazer

    All I really need is one more chance
    Tudo o que eu realmente preciso é mais uma chance

    Promise I won't let you down
    prometo que não vou deixar você para baixo

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

ÚLTIMAS

ESTAÇÕES

ARTISTAS RELACIONADOS