Dear Mama (tradução)

Jin

  • 																																																			

    Dear Mama
    Querida Mamãe


    When I was young me and my momma had beef
    Quando eu era jovem eu e minha mãe teve carne

    15 yrs old kicked out on the streets
    15 anos de idade expulso nas ruas

    though back at the time Im young and wreckless of course
    embora de volta para o tempo Im jovem e wreckless é claro

    how could I steal from my mom and not show a bit of remorse
    como eu poderia roubar da minha mãe e não mostrar um pouco de remorso

    somewhat ashamed to speak about it
    um pouco envergonhado de falar sobre isso

    lost all my mommas trust over what!? a pair of sneakers and an outfit
    perdi todos os meus mommas confiança sobre o que! um par de tênis e um equipamento


    I got caught this Ruffryder got week
    eu fui pego esta Ruffryder tenho semana

    when I saw the tears runnin down the side of her cheeks
    quando eu vi as lágrimas correndo para o lado de seu rosto

    catchin flashbacks of when I was baby in her arms
    flashbacks catchin de quando eu era bebê em seus braços

    doctor said I had a fever and her baby was in harm
    médico disse que eu estava com febre e seu bebê estava em perigo

    106 degrees I was close to my death
    106 graus eu estava perto de minha morte

    but you kept me at ease held me close to your breast
    mas você me manteve à vontade me segurou perto de seu peito

    this woman raised me bathed me the fact is it hurts
    esta mulher levantou-me me banhava o fato é que dói

    cause soon as she forgave me I went right back in her purse
    causar Assim que ela me perdoou Eu fui de volta em sua bolsa

    just fights and more lies nights with more cries
    apenas brigas e mais mentiras noites com mais gritos

    so when I see your smile now its a sight for sore eyes
    então quando eu vejo seu sorriso agora é um colírio para os olhos


    You know your babyboy is blowin up
    Você sabe que seu babyboy está soprando para cima

    but - it wasnt all good growin up
    mas - que não era tudo de bom growin up

    I shed tears with my baby sister
    Eu derramei lágrimas com a minha irmãzinha

    over the years we were tighter than the other lil kids
    ao longo dos anos fomos mais apertado do que as outras crianças lil

    thank God we had the same daddy
    graças a Deus, tivemos o mesmo pai

    but came drama when things go wrong dont blame mama
    mas veio o drama quando as coisas dão errado não o culpo mama

    theres no way that I can pay you back
    não há nenhuma maneira que eu possa pagá-lo de volta

    but as a man I think I finally understand...I love you ma..
    mas como um homem que eu acho que finalmente entendo... Eu te amo... m


    (I love you momma) aint nobody ever takin your place
    (eu te amo mamãe) aint ninguém nunca tomando o seu lugar

    (I love you momma) and I love to see the smile on your face
    (eu te amo mamãe) e eu gosto de ver o sorriso em seu rosto

    (I love you momma) you know I wanna give you the world
    (eu te amo mamãe) você sabe que eu quero te dar o mundo

    (I love you momma) youll always be my #1 girl
    (eu te amo mamãe) você vai ser sempre a minha # 1 menina

    (I love you momma) Im so proud to be your son
    (eu te amo mamãe) Estou tão orgulhoso de ser seu filho

    (I love you momma)......
    (eu te amo momma)

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

ÚLTIMAS

ESTAÇÕES

ARTISTAS RELACIONADOS