Jethro Tull

Rock Island (tradução)

Jethro Tull


Rock Island


Savage noite em uma ilha enevoada. Luzes piscam no

garganta paredes

Dois garotos em um corredor roubado. Esteiras de borracha preta em

as salas sujas

E todas as estradas fora daqui, parecem levar de volta para o arquivo

Rock Island


voltei para Paris, Londres e até mesmo andando em um

jumbo para Bombaim

A longo prazo trás mantém fraca atração, mas as pessoas

aqui sabe que eles estão ok

ver a menina seguindo o balão vermelho: caminhar sozinho

nela Rock Island


Será que nem todos têm o seu próprio Rock Island? Sua própria pequena

pedaço de areia?

Quando as ondas lentas rastrear e seus anjos da queda e que você encontrar

você dificilmente pode suportar

E assim como você está se afogando, bem, a maré desce

E você está de volta em seu Rock Island


Ei garota com o vestido rasgado, tremendo: quem era ele

te tocou? Quem foi que arruinou o seu dia?

cujo cartão de chamada pegada? E o que eles querem, pisando

em sua praia, afinal?

Eu serei o seu bote salva-vidas fora daqui, mas você só deriva direita

volta para o seu Rock Island


Ei, menino com o estéreo pessoal: nada 'tween as orelhas

mas que o som hard rock

Jogando para o seu quarto vazio, vazio sintonia guitarra, Não adianta esperar

para que a CBS para vir ao redor

`Porque todas as estradas fora daqui, parecem levar de volta para o seu

Rock Island


Rock Island


Savage night on a misty island. Lights wink out in the

canyon walls.

Two old boys in a stolen racer. Black rubber contrails in

the unwashed halls.

And all roads out of here, seem to lead right back to the

Rock Island.


I've gone back to Paris, London, and even riding on a

jumbo to Bombay.

The long haul back holds faint attraction, but the people

here know they're o.k.

See the girl following the red balloon: walking all alone

on her Rock Island.


Doesn't everyone have their own Rock Island? Their own little

patch of sand?

Where the slow waves crawl and your angels fall and you find

you can hardly stand.

And just as you're drowning, well, the tide goes down.

And you're back on your Rock Island.


Hey there girlie with the torn dress, shaking: who was it

touched you? Who was it ruined your day?

Whose footprint calling card? And what they want, stepping

on your beach anyway?

I'll be your life raft out of here, but you'd only drift right

back to your Rock Island.


Hey, boy with the personal stereo: nothing `tween the ears

but that hard rock sound.

Playing to your empty room, empty guitar tune, No use waiting

for that C.B.S. to come around.

`Cos all roads out of here, seem to lead right back to your

Rock Island.


Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS