Jessie Reyez
Página inicial > J > Jessie Reyez > Tradução

Saint Nobody (tradução)

Jessie Reyez

Being Human in Public


Santo Ninguém


Eu penso em morrer todos os dias

Me disseram que isso é um pouco estranho, sim

Mas acho que eu sempre fui um pouco estranha

Mais uma razão pela qual eu trabalho como uma filha da puta

Eu falo com Deus todo dia

O diabo preciso de Jesus mais do que alguém com auréola

Ando com pintura de guerra no meu rosto

Mais uma razão pela qual eu trabalho como uma filha da puta


Se o amanhã não vier, estou com minhas armas carregadas

Para a briga, eu vou arrancar um olho, vou batalhar forte

Se meus dias já estão quase no fim e sou eu que estou indo

Eu ficarei bem, eu ficarei bem, bem, não


Ninguém vai dizer que não dei tudo de mim

(ya, ya, ya, ya, ya, yaa)

Na ponta dos pés pelo penhasco, acho que vale a queda

(ya, ya, ya, ya, ya, yaa)

Se eu chegar lá e meu tanque estiver vazio, então, ficarei bem

Os destinos são sobre a jornada de qualquer forma

Ninguém vai dizer que não dei tudo de mim

(ya, ya, ya, ya, ya, yaa)


Eu penso em morrer todos os dias (ele disse)

Trabalho 8 horas por dia pra desmaiar (sim)

Já que tem gente pior, eu não reclamo

Mais uma razão pela qual trabalho como um filho da puta


Se o amanhã não vier, estou com minhas armas carregadas

Para a briga, eu vou arrancar um olho, vou batalhar forte

Se meus dias já estão quase no fim e sou eu que estou indo

Eu ficarei bem, eu ficarei bem, bem, não


Ninguém vai dizer que não dei tudo de mim

(ya, ya, ya, ya, ya, yaa)

Na ponta dos pés pelo penhasco, acho que vale a queda

(ya, ya, ya, ya, ya, yaa)

Se eu chegar lá e meu tanque estiver vazio, então, ficarei bem

Os destinos são sobre a jornada de qualquer forma

Ninguém vai dizer que não dei tudo de mim

(ya, ya, ya, ya, ya, yaa)


Meu pai não tinha nada

Então, preciso fazer algo

Fazer valer as noites que ele ficou acordado batalhando

Minha mãe não tinha nada

Então, preciso fazer algo

Fazer valer as noites que ela ficou acordada chorando

Eu poderia apostar tudo em mim

Eu poderia apostar tudo em mim

Eu poderia apostar tudo em mim

Ter um pouco de coração e

Trabalhar como uma filha da puta

Trabalhar como uma filha da puta


Ninguém vai dizer que não dei tudo de mim

(ya, ya, ya, ya, ya, yaa)

Na ponta dos pés pelo penhasco, acho que vale a queda

(ya, ya, ya, ya, ya, yaa)


Bendito é o fruto do vosso ventre, Jesus

Santa Maria, mãe de Deus

Rogai por nós, pecadores

Agora e na hora de nossa morte

Amém

Saint Nobody


I think about dying every day

I've been told that that's a little strange, yeah

But I guess I've always been a little strange

'Nother reason why I work like a motherfucker

I talk to God every single day

Devils need Jesus more than someone with a halo

Walk around with warpaint on my face

'Nother reason why I work like a motherfucker


If tomorrow doesn't come, I got my guns loaded

For the fight, I'll take an eye out, take it high

If my days are almost done and I'm the one going

I'll be alright, I'll be alright, well no


Nobody's gonna say I didn't give it all

(ya, ya, ya, ya, ya, yaa)

Tiptoeing on the cliffs I think its worth the fall

(ya, ya, ya, ya, ya, yaa)

If I get there and my tank's on E, then I'll be Ok

Destinations like it's about the journey anyway

Nobody's gonna say I didn't give it all

(ya, ya, ya, ya, ya, yaa)


I think about dying every day (he said)

Fuck a 9 to 5 I'm 8 to faint (yeah)

Since somebody's got it worse I don't complain

Another reason why I work like a motherfucker


If tomorrow doesn't come, I got my guns loaded

For the fight, I'll take an eye out, take it high

If my days are almost done and I'm the one going

I'll be alright, I'll be alright 'cause


Nobody's gonna say I didn't give it all

(ya, ya, ya, ya, ya, yaa)

Tiptoeing on the cliffs, I think its worth the fall

(ya, ya, ya, ya, ya, yaa)

If I get there and my tank's on E, then I'll be Ok

Destinations like it's about the journey anyway

Nobody's gonna say I didn't give it all

(ya, ya, ya, ya, ya, yaa)


My daddy came from nothing

So I gotta make this something

Worth the nights that he stayed up fighting

My momma came from nothing

So I gotta make this something

Worth the nights that she stayed up crying

I could bet it all on me

I could bet it all on me

I could bet it all on me

Have some heart and

Work like a motherfucker

Work like a motherfucker


Nobody's gonna say I didn't give it all

(ya, ya, ya, ya, ya, yaa)

Tiptoeing on the cliffs, I think its worth the fall

(ya, ya, ya, ya, ya, yaa)


Bendito es el fruto de tu vientre, Jesús

Santa María, Madre de Dios

Ruega por nosotros, pecadores

Ahora y en la hora de nuestra muerte

Amén

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

Mais tocadas de Jessie Reyez

ESTAÇÕES