Donne-Moi Le Temps (tradução)
Jennifer
Donne-moi Le Temps
Dê-me o tempo todo
Tell'ment de gens veulent
Tantas pessoas queremTell'ment être aimés
tanto ser amadasPour se donner peuvent
Para dar puderTout abandonner
desistirTellement d'erreurs qu'on
Então esse erropourrait s'éviter
poderiam ser evitadosSi l'on savait juste un peu patienter
Se você só sabia um pouco de espera
{Refrain:}
{Refrain:}Donne-moi le temps
Dá-me tempoD'apprendre ce qu'il faut apprende
Para saber o que ApprendeDonne-moi le temps
Dá-me tempoD'avancer comme je le ressens
Para avançar como eu me sintoY'a pas d'amour au hasard
Não há amor ao acasoOu qui arrive trop tard
Ou quem chega tarde demaisJ'appendrai le temps d'attendre
I appendrai tempo para esperar
Tellement de rêve qui
Então esse sonhose trouvent gâchés
são desperdiçadosA vivre tout, juste pour s'évader
A tudo ao vivo, só para ficar longeEst ce que nos peurs valent
É a nossa medos valorA ce point la peine
A frase quePour exiger aussi peu de nous même ?
Para exigir tão pouco de nós mesmos?
{au Refrain, x2}
{au Refrain, x2}
Tu auras le temps
Você tem tempoDe prendre ce que tu veux prendre
Pegue o que você quiserTu auras le temps de nous faire avancer ensemble
Você vai ter o tempo para avançar juntosTant de gens se cherchent
Então, muitas pessoas estão procurandoSe désirent, se suivent et se perdent
Se interessado, acompanhar e perderDonnons nous la peine
Dá-nos o problema. DDe se découvrir, se connaître
para descobrir, para saberJe ne laisserai pas l'amour au hasard
Eu não vou deixar o amor ao acasoNi qu'il soit trop tard
Nem que seja tarde demaisSi la patiente s'apprend
Se o paciente aprendeJ'apprendrai ce qu'est attendre
vou saber o que esperarJe prends le temps
eu tomar o tempoPour que tu m'attendes
Então você me attendesLe temps
tempoPour toi
Para você
Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >