Iron Maiden

Tailgunner (tradução)

Iron Maiden

From Fear to Eternity: The Best of 1990-2010


Artilheiro


Volte no tempo 50 anos

Para a glória de Dresden - sangue e lágrimas

Na escuridão lá em cima sobre os holofotes

Homens irão morrer e homens irão lutar, é

Quem acertou em quem e quem atirou primeiro?

Gotejando morte para aguçar a sede sangue

Sem busca por radar - carne e osso

Os garotos do bombardeio estão indo para casa


(Refrão)


Subir para o céu sem nunca perguntar porque - Artilheiro

Você é um artilheiro


(2x)


Acerte aquele Fokker, mate o desgraçado

Vou estourar seus miolos com a minha arma

A previsão de tempo está boa para a guerra

Cologne e Frankfurt? Pegue um pouco mais

Charlie o artilheiro da cauda no céu fervente

O Enola Gay foi minha última tentativa

Agora que esses artilheiros não existem mais

Não existem mais bobardeios (apenas uma grande bomba)


(Refrão)


Tradução: Filipe Pacheco

Tailgunner


Trace your way back 50 years

To the glow of Dresden - blood and tears

In the black above by the cruel searchlight

Men will die and men will fight - yeah

Who shot who and who fired first?

Dripping death to whet the bloodthirst

No radar lock on - skin and bone

The bomber boys are going home


(Chorus)


Climb into the sky never wonder why - Tailgunner

You're a Tailgunner


(2x)


Nail that fokker kill that son.

Gonna blow your guts out with my gun

The weather forecast's good for war

Cologne and Frankfurt? Have some more

Tail end Charlie in the boiling sky

The Enola Gay was my last try

Now that this Tailgunner's gone

No more bombers (just one big bomb)


(Chorus)



Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS