Insomnium
Página inicial > I > Insomnium > Tradução

Down With The Sun (tradução)

Insomnium


Para baixo com o sol


O escuridão, se em teus braços eu pudesse descansar

Por um tempo e com esses olhos terrenos

Ver o teu sorriso fraca .


empregada doméstica do crepúsculo, moça de duskfall

Pendure a lua no arco do céu

Soothe o peso de um dia darkling

Croon-me para o sono


"Rock aqui no colo do Birch

Balanço no solar de vento

Deite sua cabeça cansada

Deixe o azul estrelas escurecer."


O silêncio, se em teu berço Eu poderia balançar

Como uma criança de coração, a música que altera,

do gemido dos tons .


empregada doméstica do crepúsculo, moça de duskfall

Sirva tua taça para mim

-me de beber até a última gota

opiáceos O doce dos sonhos:


O nosso é o silêncio

O eco noite de idade sem idade

Um brilho no mais negro dos córregos

Um momento de fugir .


Para vã é toda a labuta e problemas

Vã é toda a mágoa

No final, eu vou encontrar o meu consolo

Em um berço de barro .


Então, boa noite.

Down With The Sun


O darkness, if in thy arms I could rest

For a while and with these earthly eyes

See thy dim smile.


Maid of twilight, lass of duskfall

Hang the moon on the sky's arch

Soothe the weight of a darkling day

Croon me into the slumber


"Rock here in the birch's lap

Swing in the manor of wind

Lay down your weary head

Let the blue stars darken."


O silence, if in thy cradle I could sway

Like a child, heart the amending song,

The sighing of the shades.


Maid of twilight, lass of duskfall

Serve thy goblet to me

Let me drink to the last drop

The sweet opiate of the dreams:


Ours is the silence,

The echo old ageless night

A gleam in the blackest of streams,

One fleeing moment.


For vain is all the toil and trouble,

Vain is all the heartbreak

In the end I'll find my solace

In an earthen cradle.


So good night.

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS