In The Heights (Musical)

Champagne (tradução)

In The Heights (Musical)


Champanhe


[Vanessa]

Então eu tenho um presente para você

Eu fui ao centro para pegar

Fazendo alguma coisa esta noite?


[Usnavi]

Limpeza


[Vanessa]

Feito pelo dia


[Usnavi]

De jeito nenhum


[Vanessa]

Porque temos um encontro


[Usnavi]

Ok


[Vanessa]

Antes de embarcar naquele avião

Eu te devo uma garrafa de champanhe gelado


[Usnavi]

Não


[Vanessa]

Sim champanhe gelado


[Usnavi]

Droga, a garrafa está toda suada e tudo

Você foi e pegou isto


[Vanessa]

Estourar o champanhe


[Usnavi]

Não sei se temos xícaras de café

Ou copos de plástico, acho que Sonny tem os copos


[Vanessa]

Esta noite vamos beber direto da garrafa. Usnavi?


[Usnavi]

Sim?


[Vanessa]

Daniela me contou o que você fez por mim

E é honestamente a coisa mais doce

que alguém já fez por mim

Agora, o que posso dizer ou fazer para talvez

retribuir sua bondade?


[Usnavi]

Como você tira essa merda de ouro?


[Vanessa]

Usnavi!


[Usnavi]

Isso!


[Vanessa]

Antes de nós dois sairmos da cidade!

Antes que a esquina mude

e os sinais sejam retirados

Vamos dar uma volta pelo bairro

e nos despedir

Usnavi, você está bem?


[Usnavi]

Estou bem, estou tryn'a abrir este champanhe

Veja, a coisa sinuosa está quebrada

Mas vou abrir esse maldito champanhe!


[Vanessa]

Deixa eu ver


[Usnavi]

Não, entendi!


[Vanessa]

Ei, usnavi, larga o champanhe!


[Usnavi]

Quero dizer, você teve todo esse trabalho

para conseguir um pouco de espumante para nós


[Vanessa]

E vai ficar tudo bem


[Usnavi]

Me desculpe, foi um longo dia


[Vanessa]

Você deveria ficar


[Usnavi]

O que?


[Vanessa]

Você pode usar o dinheiro para arrumar este lugar


[Usnavi]

Ahah muito engraçado


[Vanessa]

E não é como se o filho tivesse modelos


[Usnavi]

Modelos de papel?


[Vanessa]

Aproximando-se do prato


[Usnavi]

Ei, do que você está falando?


[Vanessa]

Só estou dizendo

acho que suas férias podem esperar


[Usnavi]

Período de férias?

Vanessa, você está partindo também


[Vanessa]

Estou descendo para a quarta rua oeste

você pode pegar o a


[Usnavi]

O que você está tentando dizer?


[Vanessa]

Você está saindo do país

e nunca mais vamos vê-lo


[Usnavi]

O que você está tentando dizer?


[Vanessa]

Você deixa todo mundo viciado em seu café

e depois vai


[Usnavi]

Vanessa, não sei porque você está com raiva de mim


[Vanessa]

Eu queria estar louco


Estou muito atrasado

Champagne


[Vanessa]

So I got you a present

I went downtown to get it

Doing anything tonight?


[Usnavi]

Cleaning


[Vanessa]

Done for the day


[Usnavi]

No way


[Vanessa]

'Cause we got a date


[Usnavi]

Okay


[Vanessa]

Before you board that plane

I owe you a bottle of cold champagne


[Usnavi]

No


[Vanessa]

Yeah, cold champagne


[Usnavi]

Damn, the bottle's all sweaty and everything

You went and got this


[Vanessa]

Pop the champagne


[Usnavi]

I don't know if we have coffee cups

Or plastic cups, I think sonny has the cups


[Vanessa]

Tonight we're drinking straight from the bottle. Usnavi?


[Usnavi]

Yeah?


[Vanessa]

Daniela told me what you did for me

And it's honestly the sweetest thing

anyone ever did for me

Now, what can I say or do to possibly

repay you for your kindness?


[Usnavi]

How do you get this gold shit off?


[Vanessa]

Usnavi!


[Usnavi]

Yeah!


[Vanessa]

Before we both leave town!

Before the corner changes

and the signs are taken down

Let's walk around the neighborhood

and say our goodbyes

Usnavi, are you alright?


[Usnavi]

I'm fine, I'm tryn'a open this champagne

Y'see the twisty thing is broken

But I'm gonna open this damn champagne!


[Vanessa]

Lemme see it


[Usnavi]

No, I got it!


[Vanessa]

Yo, usnavi, drop the champagne!


[Usnavi]

I mean you went to all this trouble

to get us a little bubbly


[Vanessa]

And it's gonna be okay


[Usnavi]

I'm sorry, it's been a long day


[Vanessa]

You oughta stay


[Usnavi]

What?


[Vanessa]

You can use that money to fix this place


[Usnavi]

Ha ha, very funny


[Vanessa]

And it's not like sonny's got role models


[Usnavi]

Role models?


[Vanessa]

Stepping up to the plate


[Usnavi]

Yo, what are you talking about?


[Vanessa]

I'm just saying

I think your vacation can wait


[Usnavi]

Vacation?

Vanessa, you're leaving too


[Vanessa]

I'm going down to west fourth street

you can take the a


[Usnavi]

What are you trying to say?


[Vanessa]

You're leaving the country

and we're never gonna see you again


[Usnavi]

What are you trying to say?


[Vanessa]

You get everyone addicted to your coffee

then off you go


[Usnavi]

Vanessa, I don't know why you're mad at me


[Vanessa]

I wish I was mad


I'm just too late

Letra enviada por

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES