In Flames

Episode 666 (tradução)

In Flames

The Tokyo Showdown - Live In Japan 2000


Episódio 666


Bem vinda aqui, o esquilo na roda começa

prenda as correias da mão esquerda

Lembre-se de não pensar muito

e sua viagem será muito agradável


Não importar-se é a maneira mais fácil

mas para garantir uma passagem ao segundo plano

você tem que terminar o nível um

Seus lábios de sorrisos-mortos ligam a TV

enquanto sepulturas urbanas arranham os céus

Levantando-se sobre cidades e céus de marionetes


Este é o episódio 666

Destino: caos

Cada um é um ator cego


Episode 666


Welcome here, the squirrel-wheel begins

fasten the left hand belts

Remember not to think too much

and your trip will be numbingly pleasant


Non-caring is the easiest way

but to secure a passage to the 2nd plane

you have to complete level one

Their dead-smile lips turn on their TV

while urban gravestones scrape the skies

Rising over marionette cities and marionette skies


This is episode 666

destination chaos

Each and all an actor blind


Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS