Blue Bird(tradução)

Ikimono Gakari

  • 																														                                                                                    

    Blue Bird
    Você diz que se pudesse voar,Você nunca mais desceria,


    Habatai tara modorenai to itte
    Agora você só tem olhos para àquele azul, céu azul



    Você ainda tem que aprender o que a "tristeza" é

    Kanashimi wa mada oboerarezu
    E só agora esta entendendo o que é "dor"Até o que sinto por você

    Setsunasa wa ima tsukami hajimeta
    Tem que ser expressos por "palavras"

    Anata e to idaku kono kanjou mo
    Assim que você acordar de um sonho em um mundo desconhecido,Abra as suas asas, e tome vôo!


    Michi naru sekai no yume kara mezamete
    Você diz que se pudesse voar,Você nunca mais desceria,

    kono hane wo hiroge tobi datsu
    Você é destinado àquelas brancas, brancas nuvens


    Você sabe que se conseguir superar, vai encontrar o que procura,

    Habataitara modorenai to itte
    Então, continue tentando se libertar,

    Mezashita no wa shiroi shiroi ano kumo
    Para àquele azul, céu azul


    Azul, céu azul,




    aoi aoi ano sora
    olhe, você está tão cansado de olhar para essa gaiola,

    aoi aoi ano sora
    Que você está se jogando para fora,Sem nunca olhar para trás,

    aoi aoi ano sora
    Isso faz você latejar e perder a respiração,


    E você chutou a janela até abrir para fugir



    Você disse que se pudesse correr,Você iria conseguir


    Você está sendo tentado por àquela distante, distante voz


    Deslumbrante, ela agarra sua mão


    Até você perseguir o azul, céu azul



    Eu compreendo que você está caindo,Mas, ainda assim, continue atrás da luz.



    Você diz que se pudesse voar,Você nunca mais desceria,


    Você está procurando por àquelas brancas, brancas nuvens,


    Você sabe que se conseguir superar, vai encontrar o que procura,


    Então, continue tentando se libertar, para àquele azul, céu azul.


    Azul, céu azul.


    Azul, céu azul.

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

ÚLTIMAS

ESTAÇÕES

ARTISTAS RELACIONADOS