Héroes Del Silencio

Iberia Sumergida (tradução)

Héroes Del Silencio


Iberia Sumergida


Amaneci

(acordei)

con los puños bien cerrados

(com os punhos cerrados firmemente)

y la rabia insolente

(ea raiva insolente)

de mi juventud

(da minha juventude)


La ingenuidad

(engenho)

nn abstuelbe equivocarnos

(nos permite errar)

Que CADA uno aporte lo que sepa

(para que todos digam o que sabem)


Te hicieron pan

(que virou você para pão)

y ahi te consumimos

(e nós te consumiu no local)

y la venganza es un rastro bronzeado Inútil

(e vingança é um pedaço inútil de lixo)

* coro *

Este es mi sitio

(este é o meu site)

y Esta es mi espina

(e este é o meu espinho)

iberia sumergida

(iberia submerso)

en sus Rumores clandestinos

(em suas rumores clandestinas)


Fórmulas preguntas

(você faz perguntas)

con semillas de respuesta

(com sementes de uma resposta)

y Conozco tu camino de memoria

(e eu sei que o seu caminho pela memória)


No creo velar

(Eu não acredito em manter um lugar)

donde la mayoria

(onde a maioria)

abrazos de sus propietarios

(de sua auto abraços propriedade)

pecado salida, dan salida

(sem uma saída, dar uma saída)


Ahora Que

(que agora)

padeces de insomnio

(você sofre de insônia)

quisieras morir en sesta

(você deseja que você morreu enquanto descansava)

* coro *


Iberia Sumergida


Amaneci

(I awoke)

con los puños bien cerrados

(with tightly clenched fists)

y la rabia insolente

(and the insolent rage)

de mi juventud.

(of my youth).


La ingenuidad

(ingenuity)

nos abstuelbe equivocarnos

(allows us to err)

que cada uno aporte lo que sepa.

(for everyone to tell what they know).


Te hicieron pan

(they turned you to bread)

y ahi te consumimos

(and we consumed you on the spot)

y la venganza es un rastro tan inutil.

(and vengance is an useless piece of junk).

*chorus*

Este es mi sitio

(this is my site)

y esta es mi espina

(and this is my thorn)

iberia sumergida

(iberia submerged)

en sus rumores clandestinos.

(in its clandestine rumors).


Formulas preguntas

(you make questions)

con semillas de respuesta

(with seeds of an answer)

y conozco tu camino de memoria.

(and i know your road by memory).


No creo velar

(i dont believe in keeping a place)

donde la mayoria

(where the majority)

de sus abrazos propietarios

(of its self owned embraces)

sin salida, dan salida.

(without an exit, give an exit).


Ahora que,

(now that)

padeces de insomnio

(you suffer from insomnia)

quisieras morir en siesta.

(you wish you died while resting).

*chorus*


Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS