Glaring Dream (tradução)
Gravitation
Glaring Dream
O sussurro que se dissolve na agitada multidão
nigiyaka na hitogomi ni tokeru tubuyaki ga
Faz com que as memórias se espalhem e manchem meus pésasi moto ni chirabatta omoide nijimaseru
O calor da rua em que eu caminho e me perco, cegando-me de um jeito único
mayoi aruku machi no kagayaki ha glaring one way
Os tempos frios fazem com que os sonhos caiam como chuvakogo he sou na boku wo terasu
E escorreguem entre os meus dedos
tumetai toki ga yume wo furaseru kono te no naka wo suri nukete
Você estava refletido em uma brilhante ilusão:negai kazo he mezame ta toki ni yureru maborosi ni kimi ga uturu
A silhueta cujo fraco sorriso me dá forças pra continuarboku wo michibiku kasu kana shiruetto
As palavras que tenho para te dizer estão caindo numa rotina sem sombras
nagasareru fuan dake wo tugeru yasasisa mo
Mesmo com os dedos tremendo, eu agarro esses sonhoseien ni mita sareta asita mo hosi kunai
E mesmo sem encostar neles, eles acabam se despedaçando
kimi ni todoke ruhazuno kotoba ha it's talk to myself
Se eu acreditar em algo, poderei estar com você novamente?kage mo naku hibi ni ochiru
Está desaparecendo, a silhueta daquele dia
furueru yubi de yume wo kasaneru iki mo dekizuni kuzureteku
Eu, que já não estou mais de pé, fui levado emboratasi kana koto futasi kasugite nani wo shinji reba kimi ni aeru?
O vento sopra, fazendo com que isso seja deixado para trásshiroku kieteku ano hi no shiruetto
Até as saudades estão crescendo paralisadas pelo frio do meu coração
awaku somaru kisetu wo miageru Life Winter Dream
Quando eu acordei desses incontáveis desejostachi domaru boku wo sarau
Você estava refletido em uma brilhante ilusão:
kaze ni kisareru torinoko sareru mune ni kaji kamu akogaremo
tumetai toki ga yume ni tadayou sono te no naka ni uketomete
negai kazo he mezame ta toki ni yureru maborosi ni kimi ga uturu
boku wo michibiku kasu kana shiruetto
Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >