Gerardo Ortiz

Historia de Ayer (tradução)

Gerardo Ortiz


História de ontem


Quero que me diga se vai voltar

Porque a verdade sem você eu não me sinto bem

Apenas me diga a verdade

Porque sem você eu não posso mais ser


Porque de madrugada

Se eu não sinto sua pele, eu olho para o seu retrato

E isso dói

O mais difícil é que não sei o que fazer


O que eu não entendo é como foi

Que você já me deixou e agora o que

Agora que dói entender que eu era apenas o seu jogo

E eu tive que perder


A coisa mais difícil sobre isso

É isso agora eu sei

E eu já sabia entender

Que não somos nada

História de ontem


Porque de madrugada

Se eu não sinto sua pele, eu olho para o seu retrato

E isso dói

O mais difícil é que não sei o que fazer


O que eu não entendo é como foi

Que você já me deixou e agora o que

Agora que dói entender que eu era apenas o seu jogo

E eu tive que perder


A coisa mais difícil sobre isso

É isso agora eu sei

E eu já sabia entender

Que não somos nada

História de ontem

Historia de Ayer


Quiero que me digas si vas a volver

Porque la verdad sin ti no me siento nada bien

Solo dime la verdad

Porque sin ti yo ya no puedo estar


Porque en la madrugada

Si no siento tu piel, miro tu retrato

Y me duele que

Que lo más duro de eso es que no sé qué hacer


Lo que yo no comprendo cómo es que lo fue

Que tú ya me dejaste y que ahora que

Ahora que me duele comprender que solo fui tu juego

Y me tocó perder


Lo más duro de esto

Es que ahora ya lo sé

Y ya supe entender

Que ya no somos nada

Solo historia de ayer


Porque en la madrugada

Si no siento tu piel, miro tu retrato

Y me duele que

Que lo más duro de eso es que no sé qué hacer


Lo que yo no comprendo cómo es que lo fue

Que tú ya me dejaste y que ahora que

Ahora que me duele comprender que solo fui tu juego

Y me tocó perder


Lo más duro de esto

Es que ahora ya lo sé

Y ya supe entender

Que ya no somos nada

Solo historia de ayer

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ÚLTIMAS

ESTAÇÕES