Gerald Albright

Limehouse Blues (tradução)

Gerald Albright


Limehouse Blues


E aqueles estranho

China blues

Nunca ir embora

triste, azuis louco

Para o tempo todo

eles parecem dizer


Oh, garoto Limehouse

Oh, oh, garoto Limehouse

Goin 'o caminho

Que o resto deles fez

Pobre flor quebrada

E filho de ninguém

Haunting e insultos

Você é apenas uma espécie de selvagem


Oh, Limehouse blues

Eu tenho o blues Limehouse reais

Parece que não consegue livrar-se

Os azuis reais China

anéis em seus dedos

e lágrimas para a sua coroa

Essa é a história

Do antigo Chinatown


anéis em seus dedos

e lágrimas para a sua coroa

Essa é a história

Do antigo Chinatown

Limehouse Blues


And those weird

China blues

Never go away

Sad, mad blues

For all the while

they seem to say


Oh, Limehouse kid

Oh, oh, Limehouse kid

Goin' the way

That the rest of them did

Poor broken blossom

And nobody's child

Haunting and taunting

You're just kind of wild


Oh, Limehouse blues

I've the real Limehouse blues

Can't seem to shake off

Those real China blues

Rings on your fingers

And tears for your crown

That is the story

Of old Chinatown


Rings on your fingers

And tears for your crown

That is the story

Of old Chinatown

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS