Gary Allen
Página inicial > G > Gary Allen > Tradução

It Would Be You (tradução)

Gary Allen


Ele seria você


É difícil describin 'a mágoa

Ah, porque é uma parte de uma espécie de uma coisa

ferimentos graves e um monte de dor sem fim

Se fosse uma tempestade, eu compará-lo a um furacão

Ah, até tem um nome


Se fosse uma bebida

Seria um forte

Se fosse uma canção triste

Seria uma longa

Se fosse uma cor

Seria azul muito profundo

Mas se estamos falando de uma dor de cabeça

Seria você


Se houvesse uma lua cheia

Seria um eclipse total

Se fosse uma onda Tinactivo

Ele afundaria mil navios

Se fosse uma nevasca

Seria recorde de frio

Se fosse uma mentira

Seria a maior história que você já disse


Se fosse uma cor

Seria deep blue

Mas se estamos falando sobre uma dor de cabeça

Seria você

It Would Be You


It's hard describin' a heartache,

Oh cuz it's a one of a kind a thing.

Serious injury and a whole lot of endless pain.

If it was a storm, I'd compare it to a hurricane.

Oh it's even got a name.


If it was a drink,

It would be a strong one.

If it was a sad song,

It would be a long one.

If it was a colour,

It would be deep deep blue.

But if we're talkin' about a heartache,

It would be you.


If there was a full moon,

It would a total eclipse.

If it was a tidle wave,

It would sink a thousand ships.

If it was a blizzard,

It would record breaking cold.

If it was a lie,

It would be the biggest story you've ever told.


If it was a colour,

It would deep deep blue.

But if we're talkin' 'bout a heartache,

It would be you.

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES