Gaelic Storm
Página inicial > G > Gaelic Storm > Tradução

The Ferryman (tradução)

Gaelic Storm


O Barqueiro


Todos os pequenos barcos se foram

Do peito de Anna Liffey

E os barqueiros estão presos no cais

As docas de Dublin estão morrendo

E um modo de vida se foi

Acabou, Molly, sobre, você não pode ver?


Chorus

onde as camas de morango

varrer para baixo para o Liffey

Você vai beijar e afastar as preocupações de minha testa

Eu te amo bem hoje

E eu vou te amar mais amanhã

Se você nunca me amou, Molly, me ame agora


Twas o único trabalho que eu conhecia

Foi difícil, mas nunca solitário

O Liffey Ferry fez de mim um homem

Agora ele se foi sem um sussurro

Forgotten mesmo agora

Oh Molly, era parte de você e de mim


Chorus


Bem, agora meu trabalho é longo

E passar meus dias aqui itinerante

I ouvir os sussurros de Charley no desemprego

Mas Molly ainda estamos vivendo

E querida ainda somos jovens

E o rio nunca governou o coração ou a alma

The Ferryman


All the little boats are gone

From the breast of Anna Liffey

And the ferrymen are stranded on the quay

The Dublin docks are dying

And a way of life is gone

It’s over, Molly, over, can’t you see?


Chorus:

Where the strawberry beds

Sweep down to the Liffey

You’ll kiss away the worries from my brow

I love you well today

And I’ll love you more tomorrow

If you ever loved me, Molly, love me now


Twas the only job I knew

It was hard but never lonely

The Liffey Ferry made a man of me

Now it’s gone without a whisper

Forgotten even now

Oh Molly, it was part of you and me


Chorus


Well now my work is over

And spend my days here roving

I hear them whisper Charley’s on the dole

But Molly we’re still living

And darling we’re still young

And the river never ruled my heart or soul

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS