Panic Cord (tradução)

Gabrielle Aplin

English Rain


Cabo de Pânico


Você manteve todas as coisas que eu joguei fora

Uma folha eu peguei, um cartão de aniversario eu fiz

Segurando nas memórias de você e eu

Não duramos um ano

Oh, nós somos apenas uma caixa de lembranças


Porque talvez eu puxei o cabo de pânico

E talvez, você estivesse feliz e eu entediada

Talvez eu queria que você mudasse

Talvez eu seja a única culpada


Isto significa mais para você do que para mim

Eu estava cheia de duvidas e você acreditava

Quanto mais você vem

Mais eu sei que acabou, querido

Nós somos apenas uma caixa de lembranças


E talvez eu puxei o cabo de pânico

E talvez, você estivesse feliz e eu entediada

Talvez eu queria que você mudasse

Talvez eu seja a única culpada


Talvez você tenha sido apenas bom demais comigo

Talvez eu tenha demorado demais para te deixar

Talvez uma vez nós sentimos o mesmo

Talvez eu seja a única culpada

Talvez eu seja a única culpada


Do-re-mi-fa-so-la-ti-do

Essa é a forma como a história vai

Do-re-mi-fa-so-la-ti-do

Essa é a forma como a história vai


Porque talvez eu puxei o cabo de pânico

E talvez, você estivesse feliz e eu entediada

Talvez eu queria que você mudasse

Talvez eu seja a única culpada


Talvez você tenha sido apenas bom demais comigo

Talvez eu tenha demorado demais para te deixar

Talvez uma vez nós sentimos o mesmo

Talvez eu seja a única culpada

Talvez eu seja a única culpada

Talvez eu seja a única culpada

Panic Cord


You kept all the things I threw away

A leaf I picked, a birthday card I made

Holding on to memories of you and me

We didn't last a year

Oh, we are just a box of souvenirs


'Cause maybe I pulled the panic cord

And maybe, you were happy I was bored

Maybe I wanted you to change

Maybe I'm the one to blame


This meant more to you than it did to me

I was full of doubt and you believed

The more that you keep coming over

The more I know it's over, dear

We are just a box of souvenirs


And maybe I pulled the panic cord

And maybe, you were happy I was bored

Maybe I wanted you to change

Maybe I'm the one to blame


Maybe you were just too nice to me

Maybe it took me way too long to leave

Maybe once we felt the same

Maybe I'm the one to blame

Maybe I'm the one to blame


Do-re-mi-fa-so-la-ti-do

That's the way the story goes

Do-re-mi-fa-so-la-ti-do

That's the way the story goes


'Cause maybe I pulled the panic cord

And maybe, you were happy I was bored

Maybe I wanted you to change

Maybe I'm the one to blame


Maybe you were just too nice to me

Maybe it took me way too long to leave

Maybe once we felt the same

Maybe I'm the one to blame

Maybe I'm the one to blame

Maybe I'm the one to blame

Letra enviada por

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ÚLTIMAS

MIX DE MÚSICAS

ARTISTAS RELACIONADOS