Fréro Delavega

Ton Visage (tradução)

Fréro Delavega


Teu rosto


Quando na cidade o grão é levado

Vento muito agitado

Isso mancha os sonhos

Da minha realidade


Eu quero andar sobre as greves

Um pouco de humanidade

Menos concreto, mais repouso

Qualidade de vida

Menos concreto, mais sonhos

Da minha realidade


(Refrão


Que não tenho eu mais esperança

Longe do metrô, a sua algazarra

Todos os olhos fixos na costa

Esqueça teu rosto distante


Eu quero lágrimas que não se cruzam

E menos problemas em 4 por 3

Felicidade simples mas, ao meu gosto

Isso é a verdade, mas isso é tudo


Eu quero mais movimento na minha espuma

E menos multidões no meu terreno

Estas pequenas coisas que não estão claras

O que significa que um dia as perdemos

Estas pequenas coisas que têm clara

O que significa que um dia as perdemos


(Refrão


Então não tenho eu mais esperança?

Para montar minha melancolia

Bela barragem do oceano

Para secar o sal das minhas lágrimas]


(Refrão

Ton Visage


Quand en ville le grain se lève

Vent de nerf agité

Que se ternissent les rêves

Dans ma réalité


Je veux des ballades sur la grève

Un peu d' humanité

Moins de béton, plus de trêve

Une vie de qualité

Moins de béton, plus de rêve

Dans ma réalité


(Refrain x2)


Que n' ai-je une planche de salut

Loin du métro, de son raffut

Les yeux rivés sur le rivage

Oublier ton lointain visage


Je veux des larmes qui ne coupent pas

Et moins de peine en quatre par trois

Un bonheur simple mais à mon goût

C' est un peu c' est vrai mais ça fait tout


Je veux plus de houle dans mon écume

Et moins de foule dans mon bitume

Ces petites choses qui n' ont au clair

De sens qu' une fois qu' on les perd

Ces petites choses qui n' ont au clair

De sens qu' une fois qu' on les perd


(Refrain x2)


Que n' ai-je alors qu' une planche de salut?

Pour chevaucher mon vague à l' âme

Bel océan brise-talus

Pour sécher le sel de mes larmes


(Refrain x3)

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES