Françoise Hardy

La Fin de L'été (tradução)

Françoise Hardy

Ma jeunesse fout le camp...


O fim do verão


Você sabe, eu fiz viagens

eu vi outras praias

eu esqueci


Você sabe, eu já vi tempestades

Vemos em qualquer idade

No final do verão


Então eu quero saber por que

Quem me fez ficar lá com você

Na chuva hoje à noite


No entanto, esta gama é a mesma

Eu sou o mesmo

O que ele mudou?


Eu sei, você quer viajar

esquecer a nossa praia

e desistir


E só eu estou sozinho em buscar o porquê

Quem agora levá-lo para longe de mim

Talvez para sempre


Os chuva molha meu rosto

lágrimas e confuso

O que eu não posso esconder


Mas eu quero dizer a você de qualquer maneira

Ainda mais forte "Eu te amo

até o próximo verão

La Fin de L'été


Tu sais, j'en ai fait des voyages

J'en ai vu d'autres plages

Je les ai oubliées


Tu sais, j'en ai vu des orages

On en voit à tout âge

A la fin de l'été


Alors, je voudrais bien savoir le pourquoi

Qui me fait rester là, près de toi

Sous la pluie, ce soir


Pourtant, cette plage est la même

Je ne suis plus la même

Qu'y a-t-il de changé?


Je sais, tu veux faire des voyages

Oublier notre plage

Et tout abandonner


Et seule, je suis seule à chercher le pourquoi

Qui t'emporte aujourd'hui loin de moi

Peut-être à jamais


La pluie vient mouiller mon visage

Et confondre les larmes

Que je ne peux cacher


Pourtant, je veux te dire quand même

Encore plus fort "je t'aime"

Jusqu'au prochain été.

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS