Flogging Molly

Seven Drunken Nights (tradução)

Flogging Molly


Sete noites de embriaguez


Como eu fui para casa na segunda-feira à noite tão bêbado quanto bêbado poderia ser

Eu vi um cavalo do lado de fora, onde o meu velho cavalo deveria ser

Bem, eu me chamado esposa e eu disse-lhe: Vai dizer gentilmente para mim

Quem é o dono desse cavalo do lado de fora, onde o meu velho cavalo deveria ser?


Ah, você está bêbado

você está bêbado você bobo velho tolo

ainda que você não pode ver

Isso é uma bela porca mãe me mandou para mim

Bem, é muito um dia eu viajei cem milhas ou mais

Mas uma sela sobre um certo sow eu nunca vi antes


E como eu fui para casa na terça-feira à noite tão bêbado quanto bêbado poderia ser

eu vi um casaco atrás da porta onde meu velho casaco deveria ser

Bem, eu me chamado esposa e eu disse-lhe: Vai dizer gentilmente para mim

Quem possui esse casaco atrás da porta onde o meu velho casaco deveria ser


Ah, você está bêbado

você está bêbado você bobo velho tolo

ainda que você não pode ver

Isso é um cobertor de lã que me mãe me enviou

Bem, é muito um dia eu viajei cem milhas ou mais

Mas botões em um cobertor certeza de que eu nunca vi antes


E como eu fui para casa na quarta-feira à noite tão bêbado quanto bêbado poderia ser

eu vi um tubo em cima da cadeira onde meu velho cachimbo deve ser

Bem, eu me chamado esposa e eu disse-lhe: Vai dizer gentilmente para mim

Quem é o dono da tubulação em cima da cadeira onde meu velho cachimbo deve ser


Ah, você está bêbado

você está bêbado você bobo velho tolo

ainda que você não pode ver

É um lindo assobio que me mãe me enviou

Bem, é muito um dia eu viajei cem milhas ou mais

Mas o tabaco em uma lata de assobiar certeza de que eu nunca vi antes


E como eu fui para casa na quinta-feira à noite tão bêbado quanto bêbado poderia ser

vi duas botas debaixo da cama onde minhas botas velhas deveria ser

Bem, eu me chamado esposa e eu disse-lhe: Vai dizer gentilmente para mim

Quem os possui botas debaixo da cama onde minhas botas velhas deveria ser


Ah, você está bêbado

você está bêbado você bobo velho tolo

ainda que você não pode ver

Eles são dois vasos de gerânio linda me mãe me enviou

Bem, é muito um dia eu viajei cem milhas ou mais

Mas laços em vasos de gerânio que eu nunca vi antes


E como eu fui para casa na sexta à noite tão bêbado quanto bêbado poderia ser

eu vi uma cabeça em cima da cama onde meu velho chefe deveria ser

Bem, eu me chamado esposa e eu disse-lhe: Vai dizer gentilmente para mim

Quem é o dono da cabeça em cima da cama onde meu antigo chefe deveria ser


Ah, você está bêbado

você está bêbado você bobo velho tolo

ainda que você não pode ver

É um menino que me mãe me enviou

Bem, é muito um dia eu viajei cem milhas ou mais

Mas um bebé com os bigodes na certeza de que eu nunca vi antes


E como eu fui para casa no sábado à noite tão bêbado quanto bêbado poderia ser

vi duas mãos sobre seus seios onde minhas velhas mãos deveriam estar

Bem, eu me chamado esposa e eu disse-lhe: Vai dizer gentilmente para mim

Quem os possui as mãos sobre seus seios em minhas velhas mãos deveriam estar


Ah, você está bêbado

você está bêbado você bobo velho tolo

ainda que você não pode ver

É um lindo vestido de noite que me mãe me enviou

Bem, é muito um dia eu viajei cem milhas ou mais

Mas dedos em um vestido de noite com certeza eu nunca vi antes


Como eu fui para casa no domingo à noite tão bêbado quanto bêbado poderia ser

eu vi uma coisa na sua coisa onde a minha velha coisa deveria ser

Bem, eu me chamado esposa e eu disse-lhe: Vai dizer gentilmente para mim

Quem é o dono da coisa em seu lugar onde minha velha coisa deveria ser


Ah, você está bêbado

você está bêbado você bobo velho tolo

ainda que você não pode ver

É um lindo assobio que me mãe me enviou

Bem, é muito um dia eu viajei cem milhas ou mais

Mas o cabelo em uma lata apito certeza de que eu nunca vi antes


Seven Drunken Nights


As I went home on Monday night as drunk as drunk could be

I saw a horse outside the door where my old horse should be

Well, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me

Who owns that horse outside the door where my old horse should be?


Ah, you're drunk,

you're drunk you silly old fool,

still you can not see

That's a lovely sow that me mother sent to me

Well, it's many a day I've travelled a hundred miles or more

But a saddle on a sow sure I never saw before


And as I went home on Tuesday night as drunk as drunk could be

I saw a coat behind the door where my old coat should be

Well, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me

Who owns that coat behind the door where my old coat should be


Ah, you're drunk,

you're drunk you silly old fool,

still you can not see

That's a woollen blanket that me mother sent to me

Well, it's many a day I've travelled a hundred miles or more

But buttons in a blanket sure I never saw before


And as I went home on Wednesday night as drunk as drunk could be

I saw a pipe up on the chair where my old pipe should be

Well, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me

Who owns that pipe up on the chair where my old pipe should be


Ah, you're drunk,

you're drunk you silly old fool,

still you can not see

That's a lovely tin whistle that me mother sent to me

Well, it's many a day I've travelled a hundred miles or more

But tobacco in a tin whistle sure I never saw before


And as I went home on Thursday night as drunk as drunk could be

I saw two boots beneath the bed where my old boots should be

Well, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me

Who owns them boots beneath the bed where my old boots should be


Ah, you're drunk,

you're drunk you silly old fool,

still you can not see

They're two lovely Geranium pots me mother sent to me

Well, it's many a day I've travelled a hundred miles or more

But laces in Geranium pots I never saw before


And as I went home on Friday night as drunk as drunk could be

I saw a head upon the bed where my old head should be

Well, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me

Who owns that head upon the bed where my old head should be


Ah, you're drunk,

you're drunk you silly old fool,

still you can not see

That's a baby boy that me mother sent to me

Well, it's many a day I've travelled a hundred miles or more

But a baby boy with his whiskers on sure I never saw before


And as I went home on Saturday night as drunk as drunk could be

I saw two hands upon her breasts where my old hands should be

Well, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me

Who owns them hands upon your breasts where my old hands should be


Ah, you're drunk,

you're drunk you silly old fool,

still you can not see

That's a lovely night gown that me mother sent to me

Well, it's many a day I've travelled a hundred miles or more

But fingers in a night gown sure I never saw before


As I went home on Sunday night as drunk as drunk could be

I saw a thing in her thing where my old thing should be

Well, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me

Who owns that thing in your thing where my old thing should be


Ah, you're drunk,

you're drunk you silly old fool,

still you can not see

That's a lovely tin whistle that me mother sent to me

Well, it's many a day I've travelled a hundred miles or more

But hair on a tin whistle sure I never saw before


Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ÚLTIMAS

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS