Fleet Foxes
Página inicial > Folk > F > Fleet Foxes > Tradução

Someone You'd Admire (tradução)

Fleet Foxes

Helplessness Blues


Alguém que você admira


Depois de tudo dito e feito, eu sinto o mesmo

Tudo o que eu esperava que iria mudar dentro de mim ficou

Como um exílio luar amontoados na praia

warmin 'as mãos de mil anos atrás

Eu ando com os outros no ansiosa para sair

Harden meu aço e ranger de dentes e gritar

Um deles quer apenas ser alguém que você admira


se-ia assim apenas jogá-lo no fogo

Depois de tudo dito, e depois de tudo feito

só Deus sabe qual deles eu vou ficar

Ahh

Someone You'd Admire


After all is said & done, I'd feel the same.

All that I hoped would change within me stayed

Like a huddled moonlit exile on the shore,

warmin' his hands a thousand years ago.

I walk with others in the yearnin' to get out,

Harden my steel & gnash their teeth & shout.

One of them wants only to be someone you'd admire.


One would as soon just throw you on the fire.

After all is said, and after all is done,

God only knows which of them I'll become.

Ahhh...

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS