Fgfc820
Página inicial > F > Fgfc820 > Tradução

Killing Fields (tradução)

Fgfc820


Essa guerra é uma mentira


Julga a moral de um lugar acima

Mas me pergunto em quem a culpa sería dada

Se colocassem fogo em suas torres bravas


E qual foi a impressão

De assisir o 11 de setembro na televisão

Enquanto nós vivemos a jornada

Com cidades queimando em uma pira inflamada


Marchamos pelos campos da morte

Com espadas e escudos às leis damos suporte

Nossas chamas funerárias sobem aos céus fortes

Mandamos nossas crianças rumo as suas mortes


Por caminhos perigosos estamos a andar

Até em pedar nossas mãos e corações vierem a se tornar

Essas são as chances que viemos a ter

Os sacrifícios que devemos fazer


Então uma mão balançante

Traz as noticias de uma terra distante

Este homem, o cortaram inteiro

derramaram seu sangue em solo estrangeiro


Sua perda deveria ser o ás

A todos aqueles deixados para trás

E no fim, a carta que se leu

Desculpe senhora, mas seu filho morreu



Tradução: Gustavo Lucena

Killing Fields


This war is a lie

Judge the righteous from their place on high

But I wonder who they'd blame

If their ivory towers were set aflame


And how did it seem

To watch 9/11 on a tv screen?

While we lived through it

City's burning in a fiery pit


We march across the killing fields

We set the laws with swords and shield

Our funeral pyres light up the sky

We send our children off to die


Treacherous paths we walk alone

Our hands and hearts have turned to stone

These are the chances that we take

The sacrifices we must make


Now a shaky hand

Brings the news from a far off land

This man, they cut him down

Spilled his blood on foreign ground


His loss should be a sign

Of valor to those left behind

The end, the letter read

"I'm sorry, ma'am, but your son is dead"


-By Lucie-

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES