Extreme

Waiting For The Punchline (tradução)

Extreme

Waiting For The Punchline


Waiting For The Punchline


pode-se dizer hey, eu perdi meu senso de humor

Estou muito surpreso que eu não perdê-lo mais cedo

por que perder o fôlego em nada menos

então fale tão trivial

como um homem que correu para fora do material


coro

por que a galinha atravessar a estrada

para chegar ao outro lado

Eu ainda estou esperando o punchline

quem disse que a grama sempre cresce

mais verde do outro mentiu

Eu ainda estou esperando o punchline


os bons dias do ol 'i foi conhecido por usar um sorriso

gosto de todas as coisas boas que já saiu de moda

eu vou admitir, geralmente um raciocínio rápido

i encontrado bemusing

o que costumava ser, não é mais divertido


coro


não é nada que você disse

há nada que você fez

deve ter sido uma piada de mau gosto

que se foi sobre a minha cabeça

o que me preocupar, uma outra tragédia

este último mais tempo, é igual a comédia


Por que não consigo chegar ao outro lado


Waiting For The Punchline


you might say hey, i lost my sense of humor

i'm quite surprised i didn't lose it sooner

why waste your breath on anything less

then talk so trivial

as a man who ran out of material


chorus:

why did the chicken go across the road

to get to the other side

i'm still waiting for the punchline

whoever said the grass always grows

greener on the other lied

i'm still waiting for the punchline


the good ol' days i was known to wear a smile

like all good things they've gone out of style

i will admit, usually a quick wit

i found bemusing

what used to be, no longer are amusing


chorus:


it's nothing that you said,

no nothing that you did

must have been a bad joke,

that's gone over my head

what me worry, another tragedy

the latter plus time, equals comedy


why can't i get to the other side


Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ÚLTIMAS

ESTAÇÕES

ARTISTAS RELACIONADOS