Estatic Fear
Página inicial > E > Estatic Fear > Tradução

Ode To Solitude (tradução)

Estatic Fear


Ode To Solitude


Vagando inquieto pela encosta em um dia frio de dezembro

minha jornada solitária guiado apenas pelos peregrinos no alto do céu

névoa invade as terras bloqueiam os últimos raios do sol poente e

um véu de névoa e serenidade cobre graciosamente a noite


As árvores sombrias da floresta, uma vez imbuídos de beleza

ea vida agora torcida e eternamente congelada por um manto de neve e gelo


Como o brilho do sol nascente desaparece no céu witherd meus olhos

vagar através dos ventos sussurrando

e ver o brilho das estrelas diluir


Exposto ao frio dos ventos gelados minha alma bittered ainda rejoys


medida que o uivo do vento me encanta mais do que o doce

soa voz humana


Livre do mens insanidade eu sinto a minha dor coração aflito ainda

queimar preparando a minha alma através noite de solidão

Sinto um vislumbre de abrigo retorno


Burdend com a visão da minha solidão

eu continuar minha jornada por esta noite


Passou têm os momentos em que o vislumbre de esperança

encheu meu coração de alegria suave


Todos os anos em que as correntes de fortuna já plantadas

as sementes da minha dor meus olhos foram enganados pelas máscaras de alegria

minhas esperanças desesperadas enganado


Por isso, vamos agora reunir a colheita dos últimos dias solitários


e banho a nossa paz ânsia olhos magnífica graça do pecado


A noite passará e uma brisa fria manhã deve obscurecer

os vestígios da minha existência pittyful

Para não uma pedra deve marcar o lugar onde o silêncio

abraçou-me e guiou minha alma alegre para o charme

da solidão eterna

Ode To Solitude


Wandering restless through the hillside on a cold December day,

my solitary journey guided only by the pilgrims high in the sky.

Fog invades the lands blocking the last rays of the dying sun and

a veil of mist and serenity gracefully covers the night.


The shadowy trees of the forest, once imbued with beauty

and life now twisted and eternally frozen by a shroud of snow and ice.


As the glow of the dawning sun vanishes in the witherd sky my eyes

wander up through the whispering winds

and watch the glare of the stars dilute.


Exposed to the frost of the icy winds my bittered soul still rejoys.


As the howl of the wind enchants me more than the sweetest

sounding human voice.


Freed from mens insanity I feel my grief stricken heart still

burn bracing my soul through night's loneliness

I sense a glimpse of shelter return.


Burdend with the insight of my loneliness

I continue my journey through this night.


Passed have the times when the glimmer of hope

filled my heart with gentle delight.


All the years that the currents of fortune have planted

the seeds of my grief my eyes have been fooled by the masks of joy,

my desperate hopes deceived.


So let us now gather the harvest of the past solitary days.


And bath our peace craving eyes in sin's magnificent grace.


The night shall pass and a cold morning breeze shall obscure

the traces of my pittyful existence.

For not a stone shall mark the place where silence

embraced me and guided my cheerful soul into the charm

of everlasting solitude.

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS