Eric Bogle
Página inicial > E > Eric Bogle > Tradução

Waltzing Matilda Waltz (tradução)

Eric Bogle


Waltzing Matilda Waltz


Bem, uma vez alegre swagmen * fui transar suas guirlandas

E recheado Jumbucks alegre * para baixo em suas bolsas Tucker


Estes dias, junkies alegres ir em entalhes de quebra de casa

E roubar para comprar o veneno que eles precisam

Enquanto o swaggie, ele só queria um feed


E quem virá a-Waltzing Matilda comigo?

Hey banjo *, este país não é o que costumava ser

Nós mudamos todas as suas palavras, e re-escrito a sua pontuação

E é "Waltzing" não mais


Uma vez henry e mary, em uma tarde quente

Remada rio abaixo esganiçada à ampla lagoa brilhante

A canção do rio é uma longa melodia desapareceu

Desde que construiu a mina de urânio

E o que resta é apenas lodo tóxico


E quem virá a-Walting matilda comigo?

Oh, henry, este país não é o que costumava ser

Os dias passam com um gemido, e não com um rugido

E é "Waltzing" não mais


Bem, cortar as árvores, ea terra que recuperada

Nós arado e nós plantamos, então lavrado-lo novamente

E de novo e de novo, e de novo e de novo

Por isso que agora em um dia ventoso quente

Nós podemos ver o nosso golpe solo de distância


E quem virá a-Walting matilda comigo?

O deserto está marchando para o mar

No dia em que ela se estende

De costa a costa brilhando

Vamos Waltzing mais


sábado à noite fora do hotel cruz de um rei

Lá está o nosso futuro, e isso é meio caminho para o inferno

Crianças com drogas pesadas e corpos jovens para vender

Hey Austrália, o progresso que fizemos!

Percorremos um longo caminho, desde o primeiro dia de diamante


E quem virá a-Walting matilda comigo?

Hey Anzac *, isso é o que você lutou para manter-se livre?

A fit terra de heróis, ou drogados e prostitutas?

E é "Waltzing" não mais


E quem virá a-Walting matilda comigo?

Este país ainda poderia ser o que quer que seja

Talvez um dia, em breve, o sonho vai ser restaurado

E vamos Waltzing mais uma vez

Vamos Waltzing mais uma vez


Notas


Anzac

Os combinados Austrália Nova Zelândia exércitos que combateram em ambas as guerras mundiais


"banjo" Patterson

Autor de "The Man from Snowy River" e "Waltzing Matilda"


Billabong


A boteco, especificamente o meandro curva de um rio sinuoso

Isso foi isolado devido à barra de deposição de areia


Swagman


Eu acredito nos nós que você se refere a eles como "vagabundos", apesar de um Swaggy não é

Sempre alguém financeiramente para baixo em sua sorte ou na corrida. alguns

Swagmen apenas estão fartos de vida da cidade e quer gastar seu tempo

Explorando o país a pé, vivendo da terra e da caridade

Transeuntes da melhor forma possível


árvore Coolibah


O eucalipto coolibah é uma espécie de árvore de eucalipto comumente encontrados

Em algumas partes do interior do continente australiano


Billy


A billy é um estanho, muitas vezes uma velha lata de frutas ou outro recipiente de aço

usado para ferver água para fazer chá. muitas vezes eles têm um pedaço de arame

Em toda a sua principal usado como um punho, ao que depois que a água está fervendo, . Um

prende o fio, coloca a quantidade desejada de folhas de chá na dita

Água, se levanta e balança toda a billy em um movimento circular

vigorosamente a fim de obrigar as folhas de chá no fundo da lata. a

bastante agradável toque é para esmagar uma folha coolibah na água também, dar

O chá uma pitada de eucalipto


Jumbuck


A ovelha (geralmente se refere a um carneiro)


Tucker-bag


A mochila. "Tucker" significa "comida"


Posseiro


na Austrália no século 19, grandes extensões de terra do interior eram

dividido e principalmente alocados para "invasores" - muitas vezes ricos

proprietários de terras da Grã-Bretanha, que podiam pagar os preços que o governo estava

perguntar. também houve seleções do propriedade livre para a tomada (tudo o que você

tinha que fazer era assinar na linha pontilhada) disponibilizados para quem

tentaria explorar a terra, mas os lotes do propriedade tendem a ser mais pobres

Terra onde era uma batalha para ganhar a vida. posseiros se tornou bastante

rico de suas atribuições, mesmo assumindo seleções do propriedade po

O processo de expansão de seus lotes, refletido no fato de que este

está montando em seu cavalo puro-sangue


Troopers


Os soldados estão a aplicação da lei. o posseiro teria chamado

los por causa do swagman roubou uma ovelha de propriedade do posseiro



Matilda


Dada a vida solitária de um Swaggy, eles tendem a tornar-se bastante

Carinhoso por coisas que são muito importantes para o seu imediato

Existência. neste caso, aiui "Matilda" é engrenagem de dormir do swagman

Normalmente, um saco de dormir


Cockie

pequeno tempo para a família agricultor pecuarista na Austrália rural, geralmente em terras marginais

Waltzing Matilda Waltz


Well, once jolly swagmen* went humping their swags

And stuffed jolly jumbucks* down in their tucker bags


These days, jolly junkies go on house-breaking jags

And steal to buy the poison they need

While the swaggie, he just wanted a feed


And who'll come a-waltzing matilda with me?

Hey banjo*, this country's not what it used to be

We've changed all your words, and re-written your score

And it's "waltzing matilda" no more.


Once henry and mary, on a warm afternoon

Rowed down reedy river to the broad bright lagoon

The song of the river is a long vanished tune

Since they built the uranium mine

And what's left is just toxic slime


And who'll come a-walting matilda with me?

Oh, henry, this country's not what it used to be

Days pass with a whimper, and not with a roar

And it's "waltzing matilda" no more.


Well, we cut down the trees, and the land we reclaimed

We ploughed and we planted, then we ploughed it again

And again and again, and again and again

So that now on a hot windy day

We can watch our topsoil blow away


And who'll come a-walting matilda with me?

The desert is marching down to the sea

On the day that it stretches

From shore to shining shore

We'll go waltzing matilda no more


Saturday night outside a king's cross hotel

There stands our future, and it's halfway to hell

Kids with hard drugs and young bodies to sell

Hey australia, what progress we've made!

We've come a long way, since diamond day


And who'll come a-walting matilda with me?

Hey anzac*, is this what you fought to keep free?

A land fit for heroes, or junkies and whores?

And it's "waltzing matilda" no more.


And who'll come a-walting matilda with me?

This country could still be what we want it to be

Perhaps one day soon, the dream will be restored

And we'll go waltzing matilda once more

We'll go waltzing matilda once more


Notes:


Anzac:

The combined australia/new zealand armies that fought in both world wars


"banjo" patterson:

Author of "the man from snowy river" and "waltzing matilda"


Billabong:


A watering hole, specifically the curved meander of a winding stream

That has been isolated due to sand bar deposition


Swagman:


I believe in the us you refer to them as "hobos", though a swaggy is not

Always someone financially down on their luck or on the run. some

Swagmen are just fed up with city life and want to spend their time

Exploring the country on foot, living off the land and the charity of

Passers-by as best they can.


Coolibah tree:


The eucalyptus coolibah is a species of eucalyptus tree commonly found

In inland parts of the australian continent.


Billy:


A billy is a tin, often an old used fruit tin or other steel container,

Used to boil water to make tea. often they have a piece of wire

Across their top used as a handle, whereupon after the water is boiling,

One holds the wire, places the desired amount of tea leaves in said

Water, stands up, and swings the whole billy in a circular motion

Vigorously in order to force the tea leaves to the bottom of the tin. a

Rather nice touch is to crush a coolibah leaf into the water too, giving

The tea a hint of eucalyptus.


Jumbuck;


A sheep (usually refers to a ram)


Tucker-bag;


A knapsack. "tucker" means "food".


Squatter:


In australia in the 19th century, large swathes of outback land were

Divided up and mostly allocated to "squatters" - often wealthy

Land-owners from britain, who could afford the prices the government was

Asking. there were also freehold selections free for the taking (all you

Had to do was sign on the dotted line) made available to anyone who

Would try to exploit the land, but the freehold lots tended to be poorer

Land where it was a battle to earn to living. squatters became fairly

Wealthy from their allocations even taking over freehold selections in

The process of expanding their lots, reflected in the fact that this one

Is riding on his thoroughbred horse.


Troopers:


The troopers are law enforcement. the squatter would have called

Them in because the swagman has stolen a sheep from the squatter's property.



Matilda:


Given the lonely life of a swaggy, they tend to become quite

Affectionate for things that are fairly important to their immediate

Existence. in this case, aiui "matilda" is the swagman's sleeping gear -

Typically a bedroll.


Cockie:

Small time family farmer/rancher in rural australia, usually on marginal land

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS