Erasure
Página inicial > Pop > E > Erasure > Tradução

Like Zsa Zsa Gabor (tradução)

Erasure

The Innocents


Como Zsa Zsa Gábor


(Bell Clarke)


ela queria ser a anfitriã do grande jogo show

gostar loni anderson

ela queria (sim sim sim sim)

para ser visto em Spectravision

ela disse aos seus amigos que um dia

ela seria a rainha do cinema

(como Krystle)

gostar Krystle Carrington

pagar uma visita semanal

ao topo esteticistas


corrupção alma, auto-destruição

(você está preparado para lutar?)

você pode fazer um dinheiro lotta

demorar um pouco, tomar um pouco de gerência

nova sensação, a criação de Cecil B. DeMille

demorar um pouco, tomar um pouco de gerência


ela queria se casar com uma grande estrela de cinema

gostar Omar Sharif

seu walk-on parte (yeah yeah yeah yeah)

no grande filme foi um grande sucesso

ela fez uma narração vender barras de chocolate Hershey

(como Betty White)

mas por agora (yeah yeah yeah yeah)

ela é uma garçonete temporária


corrupção alma, auto-destruição... (coro)


ela disse a seus amigos que

um dia ela seria a rainha do cinema

(como Zsa Zsa Zsa Gábor)

mas por agora (yeah...)

ela é uma garçonete em um bar de cocktails


corrupção alma, auto-destruição... (coro)


glamour, fortuna, fama, divertido

glamour, fortuna, fama, divertido

(alma corrupta, auto-destruição)

todo o caminho para Hollywood

todo o caminho para hollywood... (repetir a desvanecer-se)


Like Zsa Zsa Gabor


(Bell/Clarke)


she wanted to be the hostess of the big game show

like loni anderson

she wanted (yea yea yea yea)

to be seen at Spectravision

she told her friends that one day

she would be the movie queen

(like Krystle)

like Krystle Carrington

pay a weekly visit

to the top beauticians


soul corruption, self destruction

(are you prepared to fight?)

you can make a lotta money

take a little bit, take a little bit, run

new sensation, Cecil B. DeMille creation

take a little bit, take a little bit, run


she wanted to marry a big movie star

like Omar Sharif

her walk-on part (yeah yeah yeah yeah)

in the big movie was a big success

she did a voiceover selling Hershey bars

(just like Betty White)

but for now (yeah yeah yeah yeah)

she is a temporary waitress


soul corruption, self destruction...(chorus)


she told her friends that

one day she would be the movie queen

(like Zsa Zsa Zsa Gabor)

but for now (yeah.....)

she is a waitress in a cocktail bar


soul corruption, self destruction...(chorus)


glamour, fortune, fame, fun

glamour, fortune, fame, fun

(soul corrupt, self-destruct)

all the way to hollywood

all the way to hollywood...(repeat to fade)


Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS