Enter Shikari

Meltdown (tradução)

Enter Shikari

A Flash Flood of Colour


... Em Colapso


é o seu futuro!


Isso vai mudar tudo!

Isso vai mudar tudo!

Isso vai mudar tudo!


Sistema em colapso, colapso, colapso


Levante-se!

Como vamos sobreviver a isso

Sobreviver a isso?

(Não é tarde demais, não é tarde demais)


Levante-se!

Como vamos sair vivos disso

Sair vivos visso?

(Não é tarde demais, não é tarde demais)


Levante-se!

Como vamos sobreviver a isso

Sobreviver a isso?

(Não é tarde demais, não é tarde demais)


Levante-se!


Países são apenas linhas, desenhadas na areia


Dentro dessa fundação doente

Nós percebemos

Dentro dessa fundação doente

Tivemos a revelação


Fodam-se todas as fronteiras

E fodam-se todas as limitações

Fodam-se todas as bandeiras

E fodam-se as nacionalidades


Você precisa nos dar uma chance antes de atingirmos

Um sistema em colapso, colapso, colapso


Levante-se!

Como vamos sobreviver a isso

Sobreviver a isso?

(Não é tarde demais, não é tarde demais)


Levante-se!

Como vamos sair vivos disso

Sair vivos visso?

(Não é tarde demais, não é tarde demais)


Levante-se!

Como vamos sobreviver a isso

Sobreviver a isso?

(Não é tarde demais, não é tarde demais)


Países são apenas linhas

Desenhadas na areia com um graveto!


Dentro dessa fundação doente

Nós percebemos

Dentro dessa fundação doente

Tivemos a revelação


Começamos a aprender a sorrir novamente

Começamos a dar o passo a mais novamente

Porque eu sei que

Somos apenas um!


(Não é tarde demais, não é tarde demais)

Levante-se!


(Não é tarde demais, não é tarde demais)


O medo começa a desaparecer

Quando percebemos que países

São apenas linhas desenhadas na areia com um graveto

Meltdown


it's your future!


This is gonna change everything!

This is gonna change everything!

This is gonna change everything!


System meltdown, meltdown, meltdown


Stand up!

How are we gonna get through this alive

Get through this alive?

(It's not too late, It's not too late)


Stand up!

How are we gonna get out this alive

Get out this alive

(It's not too late, It's not too late)


Stand up!

How are we gonna get through this alive

Get through this alive

(It's not too late, It's not too late)


Stand up!


Countries are just lines, drawn in the sand


Inside this sick foundation

We've had the realization

Inside this sick foundation

We've had the revelation


Fuck all borders

And fuck all boundaries

Fuck all flags

And fuck nationalities


You've gotta give us a chance before we reach a

System meltdown, meltdown, meltdown


Stand up!

How are we gonna get through this alive

Get through this alive

(It's not too late, It's not too late)


Stand up!

How are we gonna get out this alive

Get out this alive

(It's not too late, It's not too late)


Stand up!

How are we gonna get through this alive

Get through this alive

(It's not too late, It's not too late)


Countries are just lines

Drawn in the sand with a stick!


Inside this sick foundation

We've had the realization

Inside this sick foundation

We've had the revelation


We begin to learn to smile again

Start to walk that extra mile again

'Cause I know that

We are one!


(It's not too late, It's not too late)

Stand up!


(It's not too late, It's not too late)


Fear begins to vanish

When we realize that countries

Are just lines drawn in the sand with a stick

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ÚLTIMAS

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS