Emma Marrone
Página inicial > E > Emma Marrone > Tradução

Mezzo Mondo (tradução)

Emma Marrone


Metade Do Mundo


Tá-ra-tá-tá, tá-tá-ira-ira

Tá-tá-tá, tá-tá-ira-rira

Fuja do céu cinzento e da nostalgia

Eu corro longe em direção ao mar, em direção a minha casa

Uma vida distraída, uma vida na rua, mas não é a América


Estou cansado desta cidade

Onde a noite nunca dorme

Onde a música é apenas hype

Parecemos peças de um quebra-cabeça

Que são colocados aqui aleatoriamente

O que você está fazendo com esses sonhos?

Eu não sou ruim, como você está?

Como vai você? Como?


(Eu desbloqueio uma memória para você)

Mas diga-me, quem é você? O caminho de volta

Nada mais ao redor, quem é você?

Laranjas Ferragosto e vinho tinto

Afinal, eu estou querendo falar com você há tempos

Diga-lhe o que os outros ainda não lhe disseram


Dançando sem se virar

Do outro lado do mundo

Perder-me para te encontrar

(Tá-tá-tá, tá-tá-ira-rira)

(Tá-tá-tá, tá-tá-ira-rira) me perco para te encontrar


E até te procurei na Lua

Uma rajada de vento me trouxe aqui

Para se afogar em água limpa

E não neste abismo de concreto

Onde a noite nunca dorme

Onde a música é apenas hype

Parecemos peças de um quebra-cabeça

Que são colocados aqui aleatoriamente

O que você está fazendo com esses sonhos?

Eu não sou ruim, como você está?

Como vai você? Como?

Mas diga-me, quem é você? O caminho de volta

Nada mais ao redor, quem é você?


Laranjas Ferragosto e vinho tinto

Afinal, eu estou querendo falar com você há tempos

Diga-lhe o que os outros ainda não lhe disseram


Dançando sem se virar

Do outro lado do mundo

Perder-me para te encontrar

(Tá-tá-tá, tá-tá-ira-rira)

(Tá-tá-tá, tá-tá-ira-rira) me perco para te encontrar

Mas diga-me, quem é você? O caminho de volta


Nada mais ao redor, quem é você?

Laranjas Ferragosto e vinho tinto

Afinal, eu estou querendo falar com você há tempos

Diga-lhe o que os outros ainda não lhe disseram


Dançando sem se virar

Do outro lado do mundo

Perder-me para te encontrar

(Tá-tá-tá, tá-tá-ira-rira)

(Tá-tá-tá, tá-tá-ira-rira) me perco para te encontrar

(Tá-tá-tá, tá-tá-ira-rira)

(Tá-tá-tá)

Se perder para se encontrar

Mezzo Mondo


Ta-ra-ta-ta, ta-ta-ira-ira

Ta-ta-ta, ta-ta-ira-rira

Scappa via dai cieli grigi e dalla nostalgia

Corro lontano verso il mare, verso casa mia

Vita distratta, vita di strada, ma non è l'America


Sono stanca di questa città

Dove la notte non dorme mai

Dove la musica è solo hype

Sembriamo pezzi di un puzzle

Che sono Messi qui a caso

Tu, di quei sogni, cosa ci fai?

Io non c'è male, tu come stai?

Come stai? Come?


(Ti sblocco un ricordo)

Ma dimmi, tu chi sei? La strada del ritorno

Nient'altro intorno, chi sei?

Le arance e il vino rosso di Ferragosto

In fondo è da una vita che vorrei parlarti

Dirti quello che non ti hanno ancora detto gli altri


Ballare senza voltarmi

Girando mezzo mondo

Perdermi per ritrovarti

(Ta-ta-ta, ta-ta-ira-rira)

(Ta-ta-ta, ta-ta-ira-rira) perdermi per ritrovarti


E ti ho cercato pure sulla luna

Mi ha riportato qui un soffio di vento

Per annegare dentro l'acqua chiara

E non in questo abisso di cemento

Dove la notte non dorme mai

Dove la musica è solo hype

Sembriamo pezzi di un puzzle

Che sono Messi qui a caso

Tu, di quei sogni, cosa ci fai?

Io non c'è male, tu come stai?

Come stai? Come?

Ma dimmi, tu chi sei? La strada del ritorno

Nient'altro intorno, chi sei?


Le arance e il vino rosso di Ferragosto

In fondo è da una vita che vorrei parlarti

Dirti quello che non ti hanno ancora detto gli altri


Ballare senza voltarmi

Girando mezzo mondo

Perdermi per ritrovarti

(Ta-ta-ta, ta-ta-ira-rira)

(Ta-ta-ta, ta-ta-ira-rira) perdermi per ritrovarti

Ma dimmi, tu chi sei? La strada del ritorno


Nient'altro intorno, chi sei?

Le arance e il vino rosso di Ferragosto

In fondo è da una vita che vorrei parlarti

Dirti quello che non ti hanno ancora detto gli altri


Ballare senza voltarmi

Girando mezzo mondo

Perdermi per ritrovarti

(Ta-ta-ta, ta-ta-ira-rira)

(Ta-ta-ta, ta-ta-ira-rira) perdermi per ritrovarti

(Ta-ta-ta, ta-ta-ira-rira)

(Ta-ta-ta)

Perdersi per ritrovarsi

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ÚLTIMAS

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS