Elliot Lee
Página inicial > E > Elliot Lee > Tradução

Drama Queen (tradução)

Elliot Lee


Rainha do drama


Eu sou uma rainha do drama está no meu sangue

Estou olhando por cima da borda

Eu tenho bebido Teddy Fresh

Comprando coisas, Jnco Jeans

Tentando encher minha cabeça

Sem tudo me sinto morto

Eu tenho puxado meus fios

Eu não consigo fazer isso sozinho, sim

Em meu sangue

Eu tenho perseguido altos

Enquanto se desintegra por dentro

Eu me ensinei a sorrir


Me chame de rainha do drama

Se é isso que você vê

Mas eu só estou tentando ser

Feliz

Eu sou uma rainha do drama

Quando eu tenho que ser

Porque eu só estou tentando ser

Feliz

Feliz

Feliz

Feliz


Eu sou um drama

(Drama, drama, drama, drama, drama, drama, drama)

Eu sou um drama

(Drama, drama, drama, drama, drama, drama, drama queen)


Está no meu sangue

Nada para me manter à tona

Não tenho para onde ir

Eu só me sinto em casa quando estou sozinho, então

Se eu pudesse encontrar a chave

Gostaria de saber quem eu seria

Eu tenho que segurar nos altos

Sufocar meu orgulho

Em meu sangue

Eu sempre pensei que estava quebrado

Nada que eu pensei que pudesse ser falado

Ninguém sabe, mas minha mente está mergulhada em comoção


Me chame de rainha do drama

Se é isso que você vê

Mas eu só estou tentando ser

Feliz

Eu sou uma rainha do drama

Quando eu tenho que ser

Porque eu só estou tentando ser

Feliz

Feliz

Feliz

Feliz


Eu sou um drama

Eu não me importo nem um pouco

Vou apenas queimar tudo

Eu não me importo nem um pouco

Eu só vou queimá-lo

Eu não me importo nem um pouco

Vou apenas queimar tudo

Eu não me importo nem um pouco

Eu só vou queimá-lo


Me chame de rainha do drama (me chame de rainha do drama)

Se é isso que você vê

Eu só estou tentando ser feliz (estou apenas tentando ser)


Me chame de rainha do drama (eu sou uma rainha do drama)

Se é isso que você vê

Porque estou apenas tentando ser feliz

(estou apenas tentando ser feliz)

Feliz feliz feliz


Eu não me importo nem um pouco

Vou apenas queimar tudo

Eu não me importo nem um pouco

Eu só vou queimá-lo

Eu não me importo nem um pouco

Vou apenas queimar tudo

Eu não me importo nem um pouco

Eu só vou queimá-lo

Porque eu só estou tentando ser feliz

Feliz feliz

Drama Queen


I'm a drama queen it's in my blood

I'm staring over the ledge

I've been drippin' Teddy Fresh

Buying things, Jnco Jeans

Tryna fill my head

Without it all I feel dead

I've been pulling on my threads

I can't make it on my own, yeah

In my blood

I've been chasing highs

While crumbling inside

I taught myself how to smile


Call me drama queen

If that's what you see

But I'm just tryna be

Happy

I'm a drama queen

When I have to be

'Cause I'm just tryna be

Happy

Happy

Happy

Happy


I'm a drama

(Drama, drama, drama, drama, drama, drama, drama)

I'm a drama

(Drama, drama, drama, drama, drama, drama, drama queen)


It's in my blood

Nothing to keep me afloat

Got nowhere to go

I only feel like I'm home when I'm alone, so

If I could find the key

Wonder who I'd be

I gotta hold onto highs

Stifle my pride

In my blood

I always thought I was broken

Nothing I thought could be spoken

Nobody knows it but my mind is dipped in commotion


Call me drama queen

If that's what you see

But I'm just tryna be

Happy

I'm a drama queen

When I have to be

'Cause I'm just tryna be

Happy

Happy

Happy

Happy


I'm a drama

I don't care at all

I'll just burn it all

I don't care at all

I'll just burn it

I don't care at all

I'll just burn it all

I don't care at all

I'll just burn it


Call me drama queen (call me drama queen)

If that's what you see

I'm just tryna be happy (I'm just tryna be)


Call me drama queen (I'm a drama queen)

If that's what you see

'Cause I'm just tryna be happy

(I'm just tryna be happy)

Happy, happy, happy


I don't care at all

I'll just burn it all

I don't care at all

I'll just burn it

I don't care at all

I'll just burn it all

I don't care at all

I'll just burn it

'Cause I'm just tryna be happy

Happy, happy

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES