Elias And The Wizzkids

The Dance (tradução)

Elias And The Wizzkids


A dança


Algo estava faltando, mas o que poderia ser

Poderia ser café ou pode ser chá

I ha algumas xícaras de ambos o tipo

Mas isso não foi suficiente para aliviar a minha mente


Então eu comprei um pouco de chocolate belga e comeu

Duzentos gramas de oitenta e cinco por cento

Não foi café e não era chá

Nem mesmo chocolate do que o que poderia pc


Maby eu estava sozinha e precisava de companhia

eu chamei um amigo e fomos para um filme

O filme foi ótimo e eu estava entretido

Mas eu ainda estava agitado, o sentimento permaneceu


A hora estavam atrasados? no momento em que eu cheguei em casa

senti exausto e eu estava sozinho

Mas no momento em que eu fechei a porta

Meu pequeno apartamento transformado em uma pista de dança


De repente eu senti algo estranho

Em primeiro lugar na minha barriga e depois nas minhas pernas

eu perdi o controle e não tem a menor chance

Meu corpo assumiu, ele queria dançar


Quando voltei aos meus sentidos novamente

Todas as minhas tristezas desapareceram

Os vizinhos estavam com raiva, porém

Um deles veio e disse que iria chamar a policiada

Mas, finalmente, eu tive a minha paz

The Dance


Something was missing but what could it be

Could it be coffee or could it be tea

I ha a few cups of both of the kind

But it was not enough to ease my mind


So I bought some Belgian chocolate and ate

Two hundred grams of eighty-five percent

Wasn’t it coffee and wasn’t it tea

Not even chocolate than what could it bw…


Maby I was lonely and needed company

I called a friend and we went to a movie

The film was great and I was entertained

But still I was restless, the feeling remained


The hour were late by the time I got home

I felt exhausted and I was alone

But at the moment as I closed the door

My little flat turned in to a dance-floor


All of a sudden I felt something strange

First in my belly and then in my legs

I lost control and did not have a chance

My body took over, it wanted to dance


When I got back to my senses again

All of my sorrows were gone

The neighbours were angry though,

One of them came and said he would call the policed

But finally I had my peace.

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES