Electrocutica

#006f86 (tradução)

Electrocutica


#006f86


Com meus membros sendo feitos de espuma oca

antes que eu percebesse, estava me apoiando em uma tragédia

Uma arca afundando do oceano lamentando, à noite

chegou ao fim de sua jornada, mas embarcou em uma nova


Eu continuo rastejando sozinha

mesmo que eu vire as costas para eles, ou jogue pedras ou eu em cima deles

as ondas do oceano ainda se misturam como de costume

Um pente de ouro não terá a opção de escolher seu guardião


Inicialmente eu estava contente com a minha imaginação tendenciosa

mas depois se transformou em mal-entendido, coerção e desconexão


Por que somos incapazes de nos entender? "

Dirigindo-se para uma direção diferente, suas palavras são notavelmente semelhantes à sua arboreal

mas não consigo perceber esse fato


Então, no final, seu pedido de desculpas se transformou

em uma canção de gratidão


Piscando meus olhos, abro a fechadura

Enquanto um inverno desamparado se aproximava, eu estava procurando por você


Inicialmente eu estava contente com minha confiança em você

mas depois se transformou em mal-entendido, devoção cega e desconexão


Por que somos incapazes de consertar nossas diferenças e voltar ao jeito que costumávamos ser?

Você estava mudando para um objetivo diferente e, enquanto balançava junto com você

desde que pude notar seu novo destino


Eu serei o único a dirigir agora

então não há expressão de gratidão ainda


Pintando sobre a noite escura da hesitação com uma lâmina branca de espuma

navegamos a toda velocidade em direção ao limite


Na base da minha vontade está uma jóia aureate da névoa

é um reverso (reversão da situação) pelo meu olho da sabedoria e minha bandeira de revolta


Nós agora tecemos um berço de memórias

um berço, em forma de triângulo perfeito

assim como o relacionamento entre você, eu e eles

#006f86


Ashi wa kuukyo de

itsu kara ka higeki e to katamukete ita

naita umi kara

shizumu fune sayaka tabidateta keredo


doku ga haizuri

se o mukete ishi o nagete mo kawarezu ni

nami ga kousa suru

kinshitsu wa mamoru mono sae erabanai


saisho wa omoikomi demo ureshikute

kanchigai, kyouhaku, surechigai e


"naze wakariaenai"

irekawaru muki kare to onnaji

kizukenakute


gomennasai dake ga

arigatou no uta


kagi o hiraite boku wa matataku

fuyu ni chikazuku kimi o sagashita


saisho wa omoikomi demo ureshikute

kanchigai, moumoku, surechigai e


"naze wakariaenai"

irekawaru saki kimi to furete

kizuketa kara


boku wa mawasu, dakara

arigatou wa mada


mayoi o hakujin de nurikaete

genkai made hashirinukeru


ishi no moto ni kiri no Aurum

egen, hanki no Reversus


tsumugu, omoi no yurikago

kimi to, boku to, karera no

yurikago e

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES