A Donde Vas? (tradução)

El Bordo


A Donde Vas?


Tangled em meu pensamento

ligada ao que ainda dói

só quer fugir para outro lugar

onde eu não me sinto tão, tão terrivelmente sozinho


cansei por causa de disfarce

cansei de ser escravo de insatisfação

Eu só quero acariciar uma canção

e assim esquecer o que eu perdi

para não ouvir sempre


Aonde você vai quando os dias não têm cores?

Aonde você vai meu coração?


eu dobrando a dor nas costas

me refugio na minha den sem se mexer

simplesmente sair para respirar, quando necessário

sem pressa, sem velocidade, nada realmente importa


Só o beijo no final, o início e ouvir mais de mil vezes

É coincidência ou a causa disso está sempre na frente?


Aonde você vai quando os dias não têm cores?

Aonde você vai meu coração?

A Donde Vas?


Enredado en mi pensar,

maniatado a lo que todavía duele.

Sólo quiero escapar a otro lugar,

donde ya no me sienta así, tan terriblemente sólo.


Me cansé ya del disfraz,

me cansé de ser esclavo de insatisfacción.

Sólo quiero acariciar una canción,

y así olvidar lo que perdí,

por no haber escuchado siempre.


¿Adónde vas cuando los días no tienen colores?

¿Adónde vas Mi corazón?


Me repliego del dolor.

Me refugio en mi guarida sin moverme.

Sólo salgo a respirar cuando hace falta,

sin apurar, ni acelerar, que nada en realidad importa.


Sólo el beso del final,el principio ya lo escuche más de mil veces.

¿Será la casualidad o la causa de lo que siempre está enfrente ?


¿Adónde vas cuando los días no tienen colores?

¿Adónde vas Mi corazón?

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

MIX DE MÚSICAS