Die Toten Hosen

Baby, Du Sollst Nicht Weinen (tradução)

Die Toten Hosen


Baby, tu não deves chorar


Baby, tu não deves chorar,

Amanhã estará tudo bem.

Depois o Sol brilhará

E o Natal virá.


Tu acreditas que a vida esteja no fim.

Tu acreditas que o amor foi apenas um jogo.

Porém, todas essas preocupações serão encobertas

Assim que a primeira neve cair do céu.


Baby, tu não deves chorar

Nesse dia sagrado

Eu acendo mil velas sobre mil árvores para ti.


Mesmo quando a felicidade e o teu homem tiverem te abandonado

e tu voares para fora da tua pequena moradia

e tu tiveres perdido as crianças e o emprego,

deves também ver o lado bom disso.


Com certeza, não foi nada fácil para ti, quando tu em novembro

foste para o hospital por causa de uma apendicite

e, por engano, te amputaram as duas pernas.

Mas tu deves continuamente te erguer contra o teu destino, olhar para frente.

E então tu verás: com o Natal vem também

novamente o prazer.


E a véspera de Natal é também a volta da grande alegria

Quando tu te atiras de um telhado da casa alta.

Nunca antes um homem havia sobrevivo a isso,

Agradeça seu anjo-da-guarda por isso!


Baby, tu não deves chorar,

Amanhã estará tudo bem.

Certamente, o Sol brilhará

e o Natal virá.


Baby, tu não deves chorar

nesse dia sagrado.

Eu acendo mil velas sobre mil árvores para ti.


Traduzida por Luiza Reichweisser

Baby, Du Sollst Nicht Weinen


Baby, du sollst nicht weinen,

morgen ist alles gut.

Dann wird die Sonne scheinen

und Weihnachten kommt.


Du glaubst, das Leben sei zu Ende.

Du glaubst, die Liebe war nur so ein Spiel.

Doch diese Sorgen werden alle zugedeckt

sobald der erste Schnee vom Himmel fällt.


Baby, du sollst nicht weinen,

an diesem heiligen Tag.

Tausend Kerzen auf tausend Bäumen

zünde ich für dich an.


Auch wenn das Glück und dein Mann dich mal verlassen hat

und du aus deiner kleinen Wohnung fliegst

und du die Kinder und die Arbeit verloren hast,

musst du auch mal das Gute daran sehen.


Sicher, es war nicht einfach für dich, als du im November

wegen einer Blinddarm-Entzündung ins Krankenhaus kamst und

man dir aus Versehen beide Beine amputierte. Aber du musst

immer wieder gegen dein Schicksal aufstehen, nach vorne

schauen. Und dann wirst du sehen: mit Weihnachten kommt

auch wieder der Spaß.


Und Heiligabend ist auch das große Glück wieder da

als du dich von einem Hochhausdach stürzt.

Nie zuvor hat das ein Mensch überlebt,

danke deinem Schutzengel dafür!


Baby, du sollst nicht weinen,

morgen ist alles gut,

ja dann wird die Sonne scheinen,

denn Weihnachten kommt.


Baby, du sollst nicht weinen,

an diesem heiligen Tag.

Tausend Kerzen auf tausend Bäumen

zünde ich für dich an.

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS