Destroy Rebuild Until God Shows

If You Think This Song Is About You, It Probably Is (tradução)

Destroy Rebuild Until God Shows


If You Think This Song Is About You, It Probably Is


Então você me deixou pendurado em um quarto com uma corda e uma cadeira.

Você me disse para ficar e me lembrar de porque eu estava lá.

Cabeça fria e equivocada,

Você pensou que este seria o seu melhor

Então você tenta esconde-lo

Uma chance de seguir em frente


Hoje foi o dia em que você tentou me derrubar

Hoje foi o dia em que você tentou me derrubar


Seja honesta,

Alguma vez você mencionou meu nome?

Será que você não fica doente de vergonha?

Você mente pelas costas?


Seja honesta,

Alguma vez você mencionou meu nome?

Será que você não fica doente de vergonha?

Você mente pelas costas como uma vadia?


Mente fechada, sem direção.

Uma chance pra provar como você era

Bem minha amiga, você esqueceu de pensar em todas as coisas que você não é.


Hoje foi o dia em que você tentou me derrubar

Hoje foi o dia em que você tentou me derrubar

Hoje foi o dia em que você tentou me derrubar

Hoje foi o dia em que você tentou me derrubar


Seja honesta,

Alguma vez você mencionou meu nome?

Será que você não fica doente de vergonha?

Você mente pelas costas?


Seja honesta,

Alguma vez você mencionou meu nome?

Será que você não fica doente de vergonha?

Você mente pelas costas?


Seja honesta,

Alguma vez você mencionou meu nome?

Será que você não fica doente de vergonha?

Você mente pelas costas como uma vadia?

If You Think This Song Is About You, It Probably Is


So hence, you left me hanging in a room with a noose and a chair.

You told me to stay put and reminded me why I was there.

Cold-headed and misguided,

You thought that this would be your best

then you try to hide it.

A chance to move ahead


Today was the day you tried to shut me down.

Today was the day you tried to shut me down.


Be honest,

Did you ever mention my name?

Did you get sick of the shame?

Did you lie on your back?


Be honest,

Did you ever mention my name?

Did you get sick of the shame?

Did you lie on your back like a whore?


Close-minded with no direction.

A chance to prove who you were

Well my friend, you forgot to think of all of the things that you're not.


Today was the day you tried to shut me down.

Today was the day you tried to shut me down.

Today was the day you tried to shut me down.

Today was the day you tried to shut me down.


Be honest,

Did you ever mention my name?

Did you get sick of the shame?

Did you lie on your back?


Be honest,

Did you ever mention my name?

Did you get sick of the shame?

Did you lie on your back?


Be honest,

Did you ever mention my name?

Did you get sick of the shame?

Did you lie on your back like a whore?

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS