High School Miserable (tradução)

Demi Lovato


Sofrimento da escola


Eu nunca jamais fui à escola pública

Eu nunca pensei que seria tão cruel

É sem fim, estamos sem amigos

Não é nada além de dor

E ninguém neste lixão sabe o nosso nome!


Eu sei que você acha que é provavelmente culpa minha!

Os comentários maliciosos e os assaltos constantes! (É legal!)

Eu estive aqui uma vez, já vi bastante!

Então escute se você quiser sobreviver


Dentro deste sofrimento da escola

Eu nunca pensei que eu ia ser invisível

Neste sofrimento da escola

Você tem que continuar

Sendo indivisível

Neste sofrimento da escola

Não entendo o que está acontecer comigo

Neste sofrimento da escola

Alguém me leve de volta para a TV!


Eu pensei que as meninas aqui ficariam loucas por mim

Eu fui mal na prova, certamente vou tirar nota vermelha


Eu nunca soube até onde a minha calcinha chegaria

Fazem muito cuecão, eu não sabia

Como o capuz, a ampulheta (ow!)

O giro 360! (como dói!)

A perna de figo, o morcego, o pino de boliche (Strike!)

O burro, o macaco, cara, eu posso voar

Não posso acreditar que tem 28 mais! Legal!


(Alguém me leve de volta para a TV!)


Para longe do... sofrimento da escola

Não tem fim, não temos amigos (Este lugar é cruel!)

Sofrimento da escola

(Alguém)

Alguém nos leve de volta para a TV!

High School Miserable


I've never ever been to public school

I've never thought that would be this cruel

It's endless, we're friendless

It's nothing but pain

And no one in this dump knows our name!


I know you think that this is probably my fault! (We do!)

The catty comments, and the constants assaults! (It's cool!)

I was here once, and seen a lot!

So listen if you wanna survive


Inside this High School Miserable

I never thought I'd be invisible

In this High School Miserable

You gotta keep

Being indivisible

In this High School Miserable

Don't understand what's happen to me

In this High School Miserable

Someone get me back on TV!


I thought the girls here would go crazy for me

I flubbed a test, I'm clearly getting a D


I never knew how high my undies would go

There's tons of wedgies, I didn't know

Like the hoodie, the hourglass (ow!)

The 360 spin! (that hurt!)

The fig leg, the bat, the bowling pin (Strike!)

The donkey, the monkey, man am I sore

I can't believe their's 28 more! Neat!


(Someone get me back on TV!)


Away from... High School Miserable

It's endless, we're friendless (This place is cruel!)

High School Miserable

(Someone...)

Someone get us back on TV!!!!!

Letra enviada por BRUNA

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ÚLTIMAS

MIX DE MÚSICAS

ARTISTAS RELACIONADOS