Damien Saez
Página inicial > D > Damien Saez > Tradução

Les Hommes (tradução)

Damien Saez


Homens


Eles nascem um dia e ter algo para todos

crescer um primeiro choro sempre crescer

Quão formosos são inocentes e eles são lindos esperança

Como jovens bonitos, eles são tristes de acreditar


consegue entender um pouco melhor, melhor a cada dia

Que a vida é para viver, para nunca mais sair

Que a vida é viver, viver cada dia

Essa vida é latente, e deixe ferver para sempre


Eles falam sobre ser livre e fortunas do país

as mulheres a conquistar, eles falam sobre sair

Em seguida, eles falam de amor como se fala de um sonho

Isso faz de dia para dia, dia após dia


E isso é amor, e é aí que nós amamos

E vamos inventar um é o rei que reina suprema

Só podemos sonhar que um é tanto invencível

Quando não está a espera de ser compartilhada


Então eles caminham juntos, pobre condenado

Então eles sonham juntos, sonha cansado

Então eles andam juntos, porque temos de envelhecer

Em seguida, eles envelhecem juntos, porque todos nós morremos


Eles morrem na parte da manhã, não, não é noite

Morrem uma manhã comido por sua memória

crescer um último grito antes eternidade

Por aqui respira rimas com agonia


Quando de repente nada faz o caminho para Infinito

Quando, finalmente, o silêncio volta à vida

Quando finalmente emitiu penitência

brota do renascimento Imperfect

Les Hommes


Ils naissent un matin et comblent de bonheur

Poussent un premier cri qu'ils pousseront toujours

Qu'ils sont beaux d'innocence et qu'ils sont beaux d'espoir

Qu'ils sont beaux de jeunesse, qu'ils sont tristes d'y croire


Puis comprennent un peu mieux, mieux de jour en jour

Que la vie c'est de vivre, sans jamais voir le jour

Que la vie c'est de vivre, vivre de jour en jour

Que vivre c'est frémir, et frémir à toujours


Ils parlent d'être libres, de fortunes, de pays

de femmes à conquérir, ils parlent de partir

Puis ils parlent d'amour comme on parle d'un rêve

Qu'on fait de jour en jour, jour après jour


Et puis voilà l'amour, et c'est alors qu'on s'aime

Et qu'on va s'inventer qu'on est roi qu'on est reine

On se prend à rêver qu'à deux on est invincible

Quand il n'est plus qu'attendre, à se partager


Alors ils marchent ensemble, en pauvres condamnés

Alors ils rêvent ensemble, de rêves fatigués

Alors ils marchent ensemble, car il faut bien vieillir

Puis ils vieillissent ensemble car il faut bien mourir


Ils meurent au matin, non ce n'est pas le soir

Ils meurent un matin bouffés par leur mémoire

Poussent un dernier cri, avant l'éternité

Car ici respirer rime avec agonie


Quand soudain le néant fait place à l'Infini

Quand enfin le silence nous ramène à la vie

Quand enfin délivrés de la pénitence

Jaillit de l'Imparfait la nouvelle naissance

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS