D.C. Talk

Mrs. Morgan (tradução)

D.C. Talk

Intermission


(Dona Morgan)


Bom, meu nome é Catherine Morgan

E eu sou vizinha da Gotee Records

E a Gotee fica logo ali

E foi um baterista lá

Tocar bateria naquele dia

E ele tocava de manhã bem cedo, e continuava tocando

E era de manhã, era de tarde, e era de noite

Aí eu fui lá falar pro Todd

Que eu não aguentava mais aquele baterista

Ele estava me deixando louca

Aí o Kevin falou "Dona Morgan, esse baterista que temos aqui é um baterista bem vivo"

E eu disse "Se ele encostar nessa bateria mais uma vez,

Ele vai ser um baterista morto"

E eu não ouvi mais o baterista naquele dia.





Mrs. Morgan


Well, I'm Catherine Morgan

And I'm the next-door neighbor to the Gotee's

And uh, the Gotee's were over there

And they had a drummer that came in here

To play the drums that day

And he played it early in the mornin', and he played it

I had him for breakfast, and for lunch, and for dinner

So I hollered at Todd and told him

That I couldn't stand that drummer any longer

That he was driving my crazy

And Kevin spoke up and said, "Mrs. Morgan," says, "that's a live drummer

We've got over there today"

And I said, "If he hits the drum one more time,

He's gone be a dead drummer"

And that was the last I heard of the drummer that day




Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS