Cute Is What We Aim For

Hollywood (tradução)

Cute Is What We Aim For


Hollywood


A forma como estamos vivendo não faz sentido

Leve-me de volta à idade da inocência

Eu quero voltar para aquela época

Leve-me de volta à era da inocência

De volta à era da inocência


Quando as falhas eram consertadas por leis e livros

Quando cantores escreviam canções em vez de anzóis

Quando o valor não estava no preço

Quando a luta pela vida estava no direito civil

Quando você não podia viver a vida através de uma tela

Quando tudo que você sabia era tão bom quanto parecia

Quando a única preocupação era o conceito de pecado

Quando isso começou?


Pergunto-me se eu poderia voltar para a velha Hollywood

Quando os presidentes atiravam notícias bombásticas

Em vez de criar o inferno perfeito

A forma como estamos vivendo não faz sentido

Leve-me de volta à era da inocência

Eu quero voltar para aquela época

Leve-me de volta à era da inocência

De volta à era da inocência


Quando os farmacêuticos não estavam lá para tornar a vida bela

Quando a maneira como nascíamos era mais do que adequada

Quando todos pensavam que poderiam fazer uma diferença

Quando não se ganhava um salário em um minuto


Pergunto-me se eu poderia voltar para a velha Hollywood

Quando os presidentes atiravam notícias bombásticas

Em vez de criar o inferno perfeito

A forma como estamos vivendo não faz sentido

Leve-me de volta à era da inocência

Eu quero voltar para aquela época

Leve-me de volta à era da inocência

De volta à era da inocência


Eu quero ficar mais velho

Não quero brigar com a minha idade

Agora me leve de volta aos dias mais simples

Gostaria de saber como tudo aconteceu


Eu quero ficar mais velho

Não quero brigar com a minha idade

Não quero ser uma presa da lâmina de bisturi

Agora, por favor me diga, por favor me diga, o que aconteceu?

Aconteceu?


Pergunto-me se eu poderia voltar para a velha Hollywood

Quando os presidentes atiravam notícias bombásticas

Em vez de criar o inferno perfeito

A forma como estamos vivendo não faz sentido

Leve-me de volta à era da inocência

Eu quero voltar para aquela época

Leve-me de volta, leve-me de volta

À era da inocência

De volta à era da inocência


Eu quero ficar mais velho, não quero brigar com minha idade

Leve-me de volta para os dias mais simples

Gostaria de saber como tudo aconteceu

Eu quero envelhecer, não quero brigar com a minha idade

Não quero ser a presa da lâmina de bisturi

Agora, por favor me diga, por favor me diga

O que aconteceu?

Aconteceu?

Hollywood


The way we're living makes no sense

Take me back to the age of innocence

I want to go back then

Take me back to the age of innocence

Back to the age of innocence


When flaws were fixed by laws and books

When singers wrote songs instead of hooks

When the value wasn't in the price

When the fight for life was in the civil right

When you couldn't live life through a screen

When everything you knew was as good as it seems

When the only worry was the concept of sin

When did it begin?


I wonder if I could go back to old Hollywood

When presidents dropped blonde bombshells

Instead of creating the perfect hell

The way we're living makes no sense

Take me back to the age of innocence

I want to go back then

Take me back to the age of innocence

Back to the age of innocence


When pharmaceuticals weren't there to make life beautiful

When the way that we were born was more than suitable

When everybody thought that they could make a difference

And you couldn't get your fix within an instant


I wonder if I could go back to old Hollywood

When presidents dropped blonde bombshells

Instead of creating the perfect hell

The way we're living makes no sense

Take me back to the age of innocence

I want to go back then

Take me back to the age of innocence

Back to the age of innocence


I wanna get older

Don't wanna fight my age

Now take me back to the simpler days

I wonder how it all happened


I wanna get older

Don't wanna fight my age

Don't wanna be the prey to the scalpel's blade

Now please tell me, please tell me, whatever happened?

Happened?


I wonder if I could go back to old Hollywood

When presidents dropped blonde bombshells

Instead of creating the perfect hell

The way we're living makes no sense

Take me back to the age of innocence

I want to go back then

Take me back, take me back

To the age of innocence

Back to the age of innocence


I wanna get older, don't wanna fight my age

Take me back to those simpler days

I wonder how it all happened

I wanna get older, don't wanna fight my age

Don't wanna be the prey to the scalpel's blade

Now please tell me, please tell me

Whatever happened?

Happened?

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS