Cris Romagnå

Channel of Peace (tradução)

Cris Romagnå

ISO


Instrumento de Paz


Senhor, faça me instrumento de paz

Senhor, faça me instrumento de paz

Senhor, faça me instrumento de amor


Onde há ódio, que eu leve o amor

Onde houver ofensa, que eu leve o perdão

Onde há dúvida, que eu leve a fé

Onde há desespero, que eu leve a esperança

Onde há trevas, que eu leve a luz

E onde houver tristeza, que eu leve a alegria


Ó Mestre, faça que eu procure menos

Ser consolado do que consolar

Ser compreendido do que compreender

Ser amado do que amar

E é dando que se recebe

É perdoando que se é perdoado

E é morrendo que se ressucita para a vida eterna


Amém

Channel of Peace


Lord, make me a channel of peace

Lord, make me a channel of peace

Lord, make me a channel of love


Where there is hatred, let me sow love

Where there is injury, pardon Lord

Where there is doubt, faith

Where there is despair, bring me hope

Where there is darkness, light

And where there is sadness, joy


O Divine Master, grant that I may not so much seek

To be consoled as to console

To be understood, as to understand

To be loved, as to love

For it is in giving that we receive

It is in pardoning that we are pardoned

And it is in dying that we are born to Eternal Life


Amen


Compositor: Saint Francis Assisi

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES