How Are Things In Glocca Morra (tradução)

Connie Francis


Como estão as coisas em Glocca Morra


Eu ouço um pássaro um pássaro Londonderry

Ele bem pode ser que ele está me trazendo uma palavra aplaudindo

Eu ouço uma brisa a brisa do rio Shannon

Ele bem pode ser que me seguiu através do mar

Então me diga, por favor


Como estão as coisas em Glocca Morra é que pequeno riacho ainda pulando lá

Será que ela ainda correr para Donny enseada através Killy implora Kilkerry e Kildare


Como estão as coisas em Glocca Morra é que salgueiro ainda chorando lá

Isso rapaz com o olho piscar vir assobiando perto

E ele ir embora triste e sonhador não me ver lá


Então, peço a cada um salgueiro-chorão e cada um riacho ao longo do caminho

E cada rapaz que vem a assobiar muito ra leigos

Como estão as coisas em Glocca Morra este belo dia

How Are Things In Glocca Morra


I hear a bird a Londonderry bird

It well may be he's bringing me a cheering word

I hear a breeze a River Shannon breeze

It well may be it's followed me across the sea

Then tell me please


How are things in Glocca Morra is that little brook still leaping there

Does it still run down to Donny cove through Killy begs Kilkerry and Kildare


How are things in Glocca Morra is that willow tree still weeping there

Does that laddie with the twinkling eye come whistling by

And does he walk away sad and dreamy there not to see me there


So I ask each weeping willow and each brook along the way

And each lad that comes a whistling too ra lay

How are things in Glocca Morra this fine day

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

MIX DE MÚSICAS

ARTISTAS RELACIONADOS