Coldplay
Página inicial > Pop/Rock > C > Coldplay > Tradução

Every Teardrop Is a Waterfall (tradução)

Coldplay

Live In Buenos Aires


Cada lágrima é uma cachoeira


Eu aumento o volume da música, coloco meus discos para tocar

Fecho o mundo lá fora até as luzes aparecerem

Talvez as luzes da cidade, talvez as árvores tenham sumido

Sinto meu coração começar a bater com a minha música preferida


E todas as crianças dançam, todas as crianças a noite toda

Até que a segunda-feira de manhã pareça outra vida

Eu aumento o volume da música

Dessa vez eu vou curtir

E o paraíso já está à vista


Eu aumento o volume da música, coloco meus discos para tocar

Debaixo das pedrinhas soa uma música rebelde

Não quero ver outra geração desistir

Prefiro ser uma vírgula do que um ponto final


Talvez eu esteja no escuro, talvez eu esteja de joelhos

Talvez eu seja a lacuna entre dois trapézios

Mas meu coração está batendo e o meu pulso começa

Catedrais no meu coração


Enquanto vimos essa luz, eu juro, surgir piscando

Para me dizer que vai ficar tudo bem

Quando voamos pelas paredes, toda sirene é uma sinfonia

E cada lágrima é uma cachoeira

É uma cachoeira

Oh

É uma cachoeira

Oh oh oh

É uma cachoeira

Cada lágrima

É uma cachoeira

Oh oh oh


Então você pode me ferir, pode me machucar

Mas eu ainda erguerei a bandeira


Oh

Foi uma ca-ca-ca-ca-cachoeira

Uma ca-ca-ca-ca-cachoeira


Cada lágrima

Cada lágrima

Cada lágrima é uma cachoeira


Cada lágrima

Cada lágrima

Cada lágrima é uma cachoeira


Cada lágrima

Cada lágrima

Cada lágrima é uma cachoeira


Cada lágrima

Cada lágrima

Cada lágrima é uma cachoeira

Every Teardrop Is a Waterfall


I turn the music up, I got my records on

I shut the world outside until the lights come on

Maybe the streets alight, maybe the trees are gone

I feel my heart start beating to my favourite song


And all the kids they dance, all the kids all night

Until monday morning feels another life

I turn the music up

I'm on a roll this time

And heaven is in sight


I turn the music up, I got my records on

From underneath the rubble sing a rebel song

Don't want to see another generation drop

I'd rather be a comma than a full stop


Maybe I'm in the black, maybe I'm on my knees

Maybe I'm in the gap between the two trapezes

But my heart is beating and my pulses start

Cathedrals in my heart


As we saw oh this light I swear you, emerge blinking into

To tell me it's alright

As we soar walls, every siren is a symphony

And every tear's a waterfall

Is a waterfall

Oh

Is a waterfall

Oh oh oh

Is a is a waterfall

Every tear

Is a waterfall

Oh oh oh


So you can hurt, hurt me bad

But still i'll raise the flag


Oh

It was a wa wa wa wa wa-aterfall

A wa wa wa wa wa-aterfall


Every tear

Every tear

Every teardrop is a waterfall


Every tear

Every tear

Every teardrop is a waterfall


Every tear

Every tear

Every teardrop is a waterfall


Every tear

Every tear

Every teardrop is a waterfall


Compositores: Adrienne Anderson (Artz Adrienne), Brian Peter George Eno (Brian Eno), Peter W Allen (Bell Jun Peter), Hayo Lewerentz (Oruga H), Helmut Hoinkis (Langosta H), Alex Joerg Christensen (A C Beat), Ingo Hauss (Langosta I), Guy Rupert Berryman (Guy Berryman), Christopher Anthony John Martin (Chris Martin), Jonathan Mark Buckland (Jon Buckland), William Champion (Coldplay)
ECAD: Obra #5590708 Fonograma #11633026

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS