Chthonic
Página inicial > C > Chthonic > Tradução

Takao (Taiwanese version) (tradução)

Chthonic


Takao (versão taiwanesa)


Gaivotas estendem suas asas e voam longe

Parece me chamar para seguí-las por uma longa viagem

Luz do por-do-sol está ficando mais fraca

E reflete as aspirações do homem


Vestem uniforme e carne

Emblema ensanguentado na cabeça

Com nuvem branca e céu azul

A bandeira do exército levanta-se na minha mente


Almas dos antepassados estão presas

Glória brilhante está desaparecendo


Gaivotas estendem suas asas e voam longe

Parece me chamar para seguí-las por uma longa viagem

Luz do por-do-sol está ficando mais fraca

E reflete as aspirações do homem


Conduzido pela alma

as almas dos antepassados estão presas

expondo-se ao sol, a glória brilhante está desaparecendo


Vestem uniforme e carne

Emblema ensanguentado na cabeça

Com nuvem branca e céu azul

A bandeira do exército levanta-se


A onda avançando ao porto

Os homens estão prontos para a guerra

Seu vigor estremece Kaohsiung

Abraçando o futuro


A onda avançando ao porto

Os homens estão prontos para a guerra

Seu vigor estremece Kaohsiung

Abraçando o futuro


Você despede-se no porto

Chorando quando se despedindo do meu navio

Por favor, espere meu retorno após eu ter uma vitória

e continuar nosso sonho inacabado


A onda avançando ao porto

Os homens estão prontos para a guerra

Seu vigor estremece Kaohsiung

Abraçando o futuro


A onda avançando ao porto

Os homens estão prontos para a guerra

Seu vigor estremece Kaohsiung

Abraçando o futuro


A onda avançando ao porto

Os homens estão prontos para a guerra

Seu vigor estremece Kaohsiung

Abraçando o futuro

Takao (Taiwanese version)


Kha-mo͘-me tián-si̍t ko-hoe oán-hui

Ti̍-Ti̍ tiàu-hoàn gún-toè oán-iûⁿ

Chhiah-ji̍t chi̍t-choā chi̍t-choā ê kong-bông

Hòng-sàng chhut lâm-jî chì-khì bān-tiōng


Chhng-kòe kun-saⁿ chhng-kòe phoê-bah

Ní-hoeh kun-hui an-tī lêng-hún têng

Phoāⁿ pe̍h-hûn tì chheng-thian

Chiàn-kî tī náu-hái tiong ko-koà


Chó͘-sian ê lêng-thé pī khún-pa̍k

Chhiah-bīn ê êng-kng í biáu-bâng


Kha-mo͘-me tián-si̍t ko-hoe oán-hui

Ti̍-Ti̍ tiàu-hoàn gún-toè oán-iûⁿ

Chhiah-ji̍t chi̍t-choā chi̍t-choā ê kong-bông

Hòng-sàng chhut lâm-jî chì-khì bān-tiōng


Hûn-chhoan-phek-ín chó͘-sian

ê lêng-thé pī khún-pa̍k

Thian-chiàu ji̍t-pha̍k chhiah-bīn ê êng-kng í biáu-bâng


Chhng-kòe kun-saⁿ chhng-kòe phoê-bah

Ní-hoeh kun-hui an-tī lêng-hún têng

Phoāⁿ pe̍h-hûn tì chheng-thian

Chiàn-kî ko-koà


Toā-káng khí hong-íng

Tông-tông lâm-jî beh tshut-tsing

Khì-sè hám-tōng Tha-khá-ooh

Tsê khai hiòng lí guá tsiân-tîng


Toā-káng khí hong-íng

Tông-tông lâm-jî beh tshut-tsing

Khì-sè hám-tōng Tha-khá-ooh

Tsê khai hiòng lí guá tsiân-tîng


Lí tī káng pinn sio-sàng

Luī-gán leh khuànn guán ê tsûn-iánn

Tshiánn tán-thāi guá khái-suân tńg-lâi

Kè-siok lán bī-uân ê bāng


Toā-káng khí hong-íng

Tông-tông lâm-jî beh tshut-tsing

Khì-sè hám-tōng Tha-khá-ooh

Tsê khai hiòng lí guá tsiân-tîng


Toā-káng khí hong-íng

Tông-tông lâm-jî beh tshut-tsing

Khì-sè hám-tōng Tha-khá-ooh

Tsê khai hiòng lí guá tsiân-tîng


Toā-káng khí hong-íng

Tông-tông lâm-jî beh tshut-tsing

Khì-sè hám-tōng Tha-khá-ooh

Tsê khai hiòng lí guá tsiân-tîng

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES