Charlotte Gainsbourg

5:55 (tradução)

Charlotte Gainsbourg


5: 55


A heures cinq cinquante-cinq

acordado com os olhos abertos

deriva uma para a noite

e milhas de distância da terra


cinco 55

cinco 55


a cinq heures cinquante-cinq

ante meridiem

tarde demais para acabar com isso agora

cedo demais para começar de novo


cinco 55

cinco 55


logo pela manhã vai chegar

posso começar outro dia

enquanto este dia de idade ainda está vivo

recusando-se a ser posto de lado


cinco 55

nenhuma noite de sono

cinco 55


como uma fera aguarda a sua fé

colocou aqui com tempo para matar

o muito calada da noite

onde tempo e espaço ficar parado


cinco 55

cinco 55


a cinq heures cinquante-cinq

nada vai mudar

no altar do meu pensamento

i sacrificar-me de novo e de novo e de novo


cinco 55

cinco 55

5:55


A cinq heures cinquante-cinq

awake with open eyes

a drift upon the night

and miles away from land


five fifty five

five fifty five


a cinq heures cinquante-cinq

ante meridiem

too late to end it now

too early to start again


five fifty five

five fifty five


soon the morning will arrive

can i begin another day

whilst this old day is still alive

refusing to be put away


five fifty five

no sleep tonight

five fifty five


like a beast awaits its faith

laid here with time to kill

the very dead of night

where time and space stand still


five fifty five

five fifty five


a cinq heures cinquante-cinq

nothing will ever change

on the altar of my thought

i sacrifice myself again and again and again


five fifty five

five fifty five

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

Mais tocadas de Charlotte Gainsbourg

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS