Carla's Dreams

Hobson's Choice (tradução)

Carla's Dreams


Escolha de Hobson


De centenas de conceitos e centenas de instalações

De milhares de caminhos abertos na minha lista de sonhos

Eu escolho ficar sozinho, mas permanecer em pé

No ponto que separa o segmento preto e branco

No ponto em que sou tão importante quanto você


Eu deixo você ser do jeito que você é e você me aceita

Fanático na fé, agnóstico ou ateu

Homem, criança, mulher, dócil ou valente

Com passaporte azul ou apenas apátrida

Com ou sem máscara de festa


No anfitrião ou em casa, na cidade ou aldeia

Alto e loiro com olhos azuis, ou mais baixo, bronzeado

Pobres, ricos, desempregados ou trabalhadores

Um criador em si mesmo ou falso e impostor

Educado ou sem livro, corajoso ou mais medroso


Histérico ou paciente com a faca até o osso

Com mãos douradas ou um pouco de cabeça para baixo

Silencioso ou falador, feio ou mais bonito

Aos 70 anos ou jovem, do ponto md ou com

Nós sorrimos e choramos livremente


Sob o nome de "Homem"!

Hobson's Choice


Din sute de concepte și sute de premise

Din mii de căi deschise din lista mea de vise

Aleg să rămân singur, dar să rămân integru

În punctul ce desparte segmentul alb și negru

În punctul unde eu contez la fel ca tine


Te las să fii cum ești și mă accepți pe mine

Fanatic în credință, agnostic sau ateu

Bărbat, copil, femeie, docil sau cu tupeu

Cu pașaport albastru, sau simplu apatrid

Cu mască de culoare sau fără de partid


La gazdă sau acasă, de la oraș sau sat

Înalt și blond cu ochi albaștri, sau mai josuț, bronzat

Sărac, bogat, șomer sau muncitor

Un creator în sine sau fals și impostor

Școlit sau fără carte, viteaz sau mai fricos


Isteric sau ce rabdă cuțitul pân' la os

Cu mâinile de aur sau puțintel pe dos

Tăcut sau vorbăreț, urât sau mai frumos

La 70 sau tineri, din punct md sau com

Zâmbim și plângem liberi


Sub denumirea "Om"!

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES