Carla Jade
Página inicial > C > Carla Jade > Tradução

Two Of You (tradução)

Carla Jade


Two Of You


Onde quer que vamos, deixando rastros de nós mesmos

No fundo do desconhecido, talvez eu esteja sob seu feitiço

Não nos conhecemos antes? Talvez em outra forma

Pode ser um déjà vu que estou reconhecendo você

Mas eu não tenho idéia, não poderia te dizer o que é verdade

Seus olhos são tão familiares, como se eu os tivesse visto através de um espelho


Você sente isso também?

Ou você está pensando quem é você?

Seu rosto parece tão confuso

Então, há dois de vocês?


Você é uma combinação perfeita

Com as memórias desligadas

Mesmo sorriso e estilo semelhante

Clone idêntico, dentro de outra zona

Há dois de você, dois de você, dois de você

E seus iphones quebraram

Exatamente da mesma maneira

Você pode substituir, está tudo bem

Completamente iguais, por fora

Há dois de você, dois de você, dois de você


As almas conectadas, estão me deixando pensando

Está em nossos ossos ou em algo maior?

Bilhões de pessoas, todas criadas iguais

Se tivermos nossos duplos, seria o dobro do problema

Um Doppelgänger interpretando o mesmo personagem

Não nos conhecemos antes? Talvez em outra forma?


Você sente isso também?

Ou você está pensando quem é você?

Seu rosto parece tão confuso

Então, há dois de vocês?


Você é uma combinação perfeita

Com as memórias separadas

Mesmo sorriso e estilo semelhante

Clone idêntico, dentro de outra zona

Há dois de você, dois de você, dois de você

E seus iphones quebraram

Exatamente da mesma maneira

Você pode substituir, está tudo bem

Completamente iguais, por fora

Há dois de você, dois de você, dois de você


Dois de vocês, dois de vocês, dois de vocês

(Você é como um fósforo, mas com as memórias separadas)

Dois de vocês, dois de vocês, dois de vocês

Dois de vocês, dois de vocês, dois de vocês

(Clone idêntico, dentro de outra zona)

Há dois de você, dois de você, dois de você


Dois de vocês, déjà vu

Dois de vocês, déjà vu

Dois de vocês, déjà vu

Deja vu


Você é uma combinação perfeita

Com memórias separadas

Mesmo sorriso e um estilo semelhante (sorriso semelhante)

Clone idêntico, dentro de outra zona

Há dois de você, dois de você, dois de você

E seus iphones quebraram

Exatamente da mesma maneira, (esmagado exatamente da mesma maneira)

Você pode substituir, está tudo bem (está tudo bem)

Completamente iguais, por fora

Há dois de você, dois de você, dois de você


Dois de vocês, dois de vocês, dois de vocês

Dois de vocês, dois de vocês, dois de vocês

Two Of You


Everywhere we go, leaving traces of ourselves

Deep in the unknown, maybe I'm under your spell

Haven't we met before? Maybe in another form

It could be deja vu that I'm recognising you

But I don't have a clue, couldn't tell you what is true

Your eyes so familiar, like I've seen 'em through a mirror


Do you feel it too?

Or are you thinking who are you?

Your face looks so confused

So is there two of you?


You're a perfect match

With the memories detached

Same smile and a similar style

Identical clone, within another zone

Is there two of you, two of you, two of you

And your iphones smashed

In exactly the same way

You can replace, it's all okay

Completely alike, on the outside

Is there two of you, two of you, two of you


The connected souls, are leaving me wondering

Is it in our bones, or something bigger?

Billions of people, all created equal

If we have our doubles, it would be double the trouble

A Doppelgänger playing the same character

Haven't we met before? Maybe in another form?


Do you feel it too?

Or are you thinking who are you?

Your face looks so confused

So is there two of you?


You're a perfect match

With the memories detached

Same smile and a similar style

Identical clone, within another zone

Is there two of you, two of you, two of you

And your iphones smashed

In exactly the same way

You can replace, it's all okay

Completely alike, on the outside

Is there two of you, two of you, two of you


Two of you, two of you, two of you

(You are just like a match but with the memories detached)

Two of you, two of you, two of you

Two of you, two of you, two of you

(Identical clone, within another zone)

Is there two of you, two of you, two of you


Two of you, deja vu

Two of you, deja vu

Two of you, deja vu

Deja vu


You're a perfect match

With memories detached

Same smile and a similar style (similar smile)

Identical clone, within another zone

Is there two of you, two of you, two of you

And your iphones smashed

In exactly the same way, (smashed in exactly the same way)

You can replace, it's all okay (it's all okay)

Completely alike, on the outside

Is there two of you, two of you, two of you


Two of you, two of you, two of you

Two of you, two of you, two of you

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES