Captain Tsubasa

Loop (tradução)

Captain Tsubasa


Ei, quando essa cidade


estiver desfalecida no crepúsculo, uma pequena semente sairá.


Então, se você fizer desse solo, o caminho que você irá seguir...mesmo que fechar os olhos, haverá amor.


Se esse mundo fosse plano, nós dois nunca teríamos cruzado nossos caminhos.

Nós estaríamos correndo, como se fugíssemos um do outro.

Sem diminuir a velocidade.


Não importa o quão longe nós estamos agora.

Em meio a um reencontro milagroso.

Quem sabe ficaremos face a face um com o outro, novamente.

Quem sabe ficaremos face a face um com o outro.




















Loop


Nee kono machi ga yuuyami ni somaru toki wa

Sekai no dokoka de asahi ga sasu *1

Kimi no te no naka sono hana ga kareru toki wa

Chiisana tane o otosu darou


Fumikatamerareta tsuchi o michi da to yobu no naraba

Me o tojiru koto de mo ai kanaa?


Kono hoshi ga taira nara futari deaete nakatta

Otagai o toozakeru you ni hashitte ita

Supi-do (speed) o yurumezuni ima wa donna ni hanarete mo

Meguru kiseki no tochuu ni mata mukaiau no darou


Nee kono machi no yuuyami ga sariyuku toki ni

Kono namida tsuretette


Katarikakete kuru moji o shousetsu to yobu no nara

Todokanai kotoba wa yume kanaa?


Yodominaku nagareteku kawa ni ukabeta konoha de

Umi o mezashite kumo ni natte ame de furou

Tooi kimi no chikaku de ochita tane o sodateyou

Chigau basho de kimi ga kizuite kureru to iin dakedo


Kono hoshi ga taemanaku mawaritsuzukete iru kara

Chiisaku aketa mado no soto keshiki o kae

Watashi no aishita hana sotto mebaeru kisetsu de

Meguru kiseki no sono hate mata mukaiau no darou

Mukaiau no darou

Kururu mawaru kuru kuru to

Kuru kuru kimi no mawari o


Compositor: Maaya Sakamoto

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS