Like a Honeycomb (tradução)

British Sea Power

  • 																																																			

    Like A Honeycomb
    Como um favo de mel


    Mother
    Mãe

    Maiden aunt or brother
    tia solteirona ou irmão

    On the masonary, and there are others
    Na maçonaria, e há outros

    Like you, beheaded lover
    Como você, amante decapitada

    In the cemetery
    No cemitério

    Seems rather sad to me
    Parece um pouco triste para mim

    Oh seems rather sad to me
    Oh parece um pouco triste para mim

    Oh amour centenary
    Oh amour centenário

    Available for all to see
    disponível para todos verem


    But in between the morning and the evening light
    Mas, entre a manhã ea luz da noite

    Is how the days go by
    é como o passar dos dias

    And in between the evening and the morning light
    E entre a noite ea luz da manhã

    Oh don't the stars look nice
    Oh não as estrelas parecem agradáveis

    But in between the evening and the morning light
    Mas, entre a noite ea luz da manhã

    Is how the days go by
    é como o passar dos dias

    And in between the evening and the morning light
    E entre a noite ea luz da manhã

    Oh don't the stars look nice
    Oh não as estrelas parecem agradáveis


    At first the settings broke
    No primeiro as configurações quebrou

    Now the machinery stops
    Agora a máquina pára

    And the country's all sectioned off
    E o país é tudo seccionado

    Like a honeycomb
    como um favo de mel

    Oh cells and foam
    células Ah, e espuma

    Like separated bones
    Como ossos separados

    Have you been waiting for long?
    Você está esperando por muito tempo?


    Oh in between the evening and the morning light
    Oh entre a noite ea luz da manhã

    Is how the days go by
    é como o passar dos dias

    And in between the evening and the morning light
    E entre a noite ea luz da manhã

    Oh don't the stars look nice
    Oh não as estrelas parecem agradáveis

    In between the evening and the morning light
    No meio da noite ea luz da manhã

    Is how the days go by
    é como o passar dos dias

    And in between the evening and the morning light
    E entre a noite ea luz da manhã

    Oh don't the stars look nice
    Oh não as estrelas parecem agradáveis


    And oh, oh oh
    E oh, oh oh

    Oh ain't it going well?
    Oh não está indo bem?

    And oh, oh oh oh
    E oh, oh oh oh

    But it's so hard to tell
    Mas é tão difícil dizer


    It's like everything you never said
    É como se tudo o que você nunca disse

    But always meant to say
    Mas sempre quis dizer

    It's like everything you never did
    É como se tudo o que você nunca fez

    And did it anyway
    E fez isso de qualquer maneira


    But in between the morning and the evening light
    Mas, entre a manhã ea luz da noite

    It's how the days go by
    É como o passar dos dias

    In between the the morning and the evening light
    Entre a manhã ea luz da noite

    Oh don't the stars look nice
    Oh não as estrelas parecem agradáveis

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

ÚLTIMAS

ESTAÇÕES

ARTISTAS RELACIONADOS