Boyce Avenue

Wonderwall (tradução)

Boyce Avenue

Acoustic Sessions, Vol. 3


Protetora


Hoje será o dia

Que eles vão jogar tudo de volta em você

Por enquanto você já deveria, de algum modo,

Ter percebido o que deve fazer

Não acredito que ninguém

Sinta o mesmo que eu sinto por você agora


Andam dizendo por aí

Que o fogo no seu coração apagou

Tenho certeza que você já ouviu tudo isso antes

Mas você nunca tinha uma dúvida

Não acredito que ninguém

Sinta o mesmo que eu sinto por você agora


E todas as estradas que temos que percorrer são tortuosas

E todas as luzes que nos levam até lá nos cegam

Existem muitas coisas que eu gostaria de te dizer

Mas não sei como


Porque talvez

Você vai ser aquela que me salva

E no final de tudo

Você é minha protetora


Hoje seria o dia

Mas eles nunca vão jogar aquilo em você

Por enquanto você já deveria, de algum modo

Ter percebido o que você não deve fazer

Não acredito que ninguém

Sinta o mesmo que eu sinto por você agora


Todas as estradas que levam a você até lá são tortuosas

Todas as luzes que iluminam o caminho nos cegam

Existem muitas coisas que eu gostaria de te dizer

Mas não sei como


Eu disse talvez

Você vai ser aquela que me salva

E além do mais

Você é minha protetora


Eu disse talvez

Você vai ser aquela que me salva

E além do mais

Você é minha protetora


Eu disse talvez

Você vai ser aquela que me salva

Você vai ser aquela que me salva

Você vai ser aquela que me salva

Wonderwall


Today is gonna be the day

That they're gonna throw it back to you

By now you should've somehow

Realized what you gotta do

I don't believe that anybody

Feels the way I do about you now


Backbeat, the word was on the street

That the fire in your heart is out

I'm sure you've heard it all before

But you never really had a doubt

I don't believe that anybody

Feels the way I do about you now


And all the roads we have to walk are winding

And all the lights that lead us there are blinding

There are many things that I would like to say to you

But I don't know how


Because maybe

You're gonna be the one that saves me

And after all

You're my wonderwall


Today was gonna be the day

But they'll never throw it back to you

By now you should've somehow

Realized what you're not to do

I don't believe that anybody

Feels the way I do about you now


And all the roads that lead you there were winding

And all the lights that light the way are blinding

There are many things that I would like to say to you

But I don't know how


I said maybe

You're gonna be the one that saves me

And after all

You're my wonderwall


I said maybe

You're gonna be the one that saves me

And after all

You're my wonderwall


I said maybe

You're gonna be the one that saves me

You're gonna be the one that saves me

You're gonna be the one that saves me

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS