Bonnie Pink

A World Without Love (tradução)

Bonnie Pink


A World Without Love


Os gentis raios de luz da manhã

caem sobre a folhagem de onde dormimos noite passada

e a estória que estão contando

é mais uma daquelas bobas e passionais

que não durarão muito até virarem apenas memórias


(te amando)


incerteza em abundância

confusões por todo canto

e embora procuremos achar a verdade

começamos a separar nossos mundos


E se me mantiveres em teus braços

eu me sentiria segura, livre de qualquer mal

mas a estória que estamos vivendo

não passa de ilusão e mentira

que não durarão muito até que a felicidade acabe


(um mundo sem amor)


Um mundo sem amor seria tão perfeito

Um mundo sem amor seria tão perfeito

não haveria ódio

e nem razão pra chorar

não mais estórias pra contar

não haveriam mentiras

em um mundo sem amor

não haveria razão pra chorar

A World Without Love


The gentle morning rays of light

fall upon the sheets where we slept last night

and the story they're telling

is onde of foolishness and passion

won't be very long till they're just memories


(loving you)


Uncertainty abounds

confusions all around

and though we seek to find the truth

we start to tear our world apart


And if you'd hold me in your arms

i would feel so safe, free from any harm

but the story we're living

is just ilusion and deceit

won't be very long till the happiness fades


(a world without love)


A world without love would be so perfect

A world without love would be so perfect

there'd be no hate

and no reason to cry

no more stories to tell

there'd be no lies

in a world without love

there'd be no cause to cry


Compositor: Fantastic Plastic Machine Feat Bonnie Pink

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS