My Back Pages (tradução)

Bob Dylan

Bob Dylan's Greatest Hits Vol. II


Minha páginas de trás


Chamas púrpuras amarradas através dos meus ouvidos

Deixando fortes e poderosas armadilhas

Atacado por fogo em estradas flamejantes

Usando ideias como meus mapas

"Nos enfrentaremos, logo", eu disse

Orgulhoso de testa quente

Ah, mas eu era tão mais velho, então

Sou mais novo do que antes, agora


Preconceitos ultrapassados seguiram em frente

"Cortem pela raiz todo o medo", eu gritei

Mentiras de que a vida é branca e preta

Ditas da minha caveira, eu sonhei

Histórias românticas de mosqueteiros

Encrustradas fundo, de alguma forma

Ah, mas eu era tão mais velho, então

Sou mais novo do que antes, agora


Rostos de garotas formaram o caminho a seguir

De invejas falsas

À memorizar pedaços

de história antiga

Forçados por evangelistas antiquados

De quem ninguém fala nada, de alguma forma

Ah, mas eu era tão mais velho, então

Sou mais novo do que antes, agora


Uma língua de um autodidata

Muito sério para gracinhas

Disse que liberdade

É só igualdade na escola

"Igualdade", eu disse essa palavra

Como um voto de casamento

Ah, mas eu era tão mais velho, então

Sou mais novo do que antes, agora


Em posição de soldado, mirei minha mão

Para os cachorros loucos que educam

Sem temer que eu me tornaria meu próprio inimigo

No momento que eu pregasse

Minha existência liderada por barcos de confusão

Motim da popa à proa

Ah, mas eu era tão mais velho, então

Sou mais novo do que antes, agora


Sim, minha guarda se manteve firme quando ameaças imaginárias

Muito nobres para negligenciar

Me fizeram pensar

Que eu tinha algo para proteger

Bom e mau, eu defino esses termos

Muito claros, sem dúvidas, de alguma forma

Ah, mas eu era tão mais velho, então

Sou mais novo do que antes, agora

My Back Pages


Crimson flames tied through my ears

Rollin' high and mighty traps

Pounced with fire on flaming roads

Using ideas as my maps

"We'll meet on edges, soon," said I

Proud 'neath heated brow.

Ah, but I was so much older then,

'm younger than that now.


Half-wracked prejudice leaped forth

"Rip down all hate," I screamed

Lies that life is black and white

Spoke from my skull. I dreamed

Romantic facts of musketeers

Foundationed deep, somehow.

Ah, but I was so much older then,

I'm younger than that now.


Girls' faces formed the forward path

From phony jealousy

To memorizing politics

Of ancient history

Flung down by corpse evangelists

Unthought of, though, somehow.

Ah, but I was so much older then,

I'm younger than that now.


A self-ordained professor's tongue

Too serious to fool

Spouted out that liberty

Is just equality in school

"Equality," I spoke the word

As if a wedding vow.

Ah, but I was so much older then,

I'm younger than that now.


In a soldier's stance, I aimed my hand

At the mongrel dogs who teach

Fearing not that I'd become my enemy

In the instant that I preach

My existence led by confusion boats

Mutiny from stern to bow.

Ah, but I was so much older then,

I'm younger than that now.


Yes, my guard stood hard when abstract threats

Too noble to neglect

Deceived me into thinking

I had something to protect

Good and bad, I define these terms

Quite clear, no doubt, somehow.

Ah, but I was so much older then,

I'm younger than that now.


Compositor: Dylan

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ÚLTIMAS

MIX DE MÚSICAS

ARTISTAS RELACIONADOS